复过江头黄竹矶,分明舍楫并行时。
迷花水石争人语,暗路荆篁罩玉肌。
豁见江天哗一笑,指言村酒应同辞。
赵郎梅女归何处,肠断罗浮琼蕊枝。
戊寅年的九月,博罗的韩季闲娶妻自潮而归。舟中烦乱头晕,拉我上岸行走。婢女青青,是我素来称赏的善人,也很高兴地跟着我走。
弇中乱竹如箭,茅戟列荆枳相牵。留在道上陷入黝黑,高低起伏足如簸。怪石起伏如豺羊群而流泉香花亦数间之盖所名黄竹矶也行三四里许出谷见江得酒家饮以相劳且待后舟次岁己卯余复在潮归里风正帆行盼睐江岸见此惘然无与语者
复过江头黄竹矶,分明舍楫并行时。
迷花水石争人语,暗路荆篁罩玉肌。
豁见江天哗一笑,指言村酒应同辞。
赵郎梅女归何处,肠断罗浮琼蕊枝。
注释:
- 戊寅年:即宋神宗熙宁九年(1076年)。
- 博罗:今广东博罗县,古称博罗。
- 韩季闲:韩琦之子,字子华。
- 毕娶:指婚礼完毕。
- 自潮:潮州府属县之一,今广东省潮州市区。
- 归:回乡。
- 烦眩:头晕,烦闷不适。
- 行:步行。
- 婢:侍婢,小妾。
- 青青:婢女名字。
- 所:代词,指前面提到的“韩季闲”。
- 名:命名。
- 黄竹矶:在今广东省潮州市湘桥区北门外。
- 行:行走。
- 舍楫:放下船桨。
- 舍:放弃,抛弃。
- 时:当时。
- 迷花:形容风景美丽迷人。
- 乱竹:参差不齐的竹子。
- 荆篁:竹林。
- 玉肌:比喻美好的肌肤。
- 豁见:豁然开朗。
- 江天:长江和天空。
- 哗笑:欢笑不止。
- 村酒:乡村的美酒。
- 罗浮:山名,又称罗峰山,在今广东省增城市西北。
- 琼蕊枝:梅花的花枝。
- 赵郎、梅女:泛指男女主人公。
- 肠断:形容极度悲伤,伤心欲绝。
赏析:
这是一首描写新婚归途中所见所感的诗作。诗人通过对沿途景物的描绘,抒发了对新婚生活的期待以及对离别的不舍之情。整首诗语言流畅,意境优美,充满了生活气息和浪漫色彩。