陈乐高堂,华筵广张。
寿山为俎,北海引觞。
贞哉圣善,笃生二郎。
维孟有轲,维范有滂。
伯供戏彩,仲捧翟裳。
伯氏吹埙,仲氏吹篪。
乐从天来,人自不知。
宛宛王母,宴于瑶池。
三千之实,偷桃之儿。
昭昭圣善,亦严亦慈。
既寿且荣,封章有辉。
自兹古希,万寿无期。

寿张母封太孺人华诞

陈乐高堂,华筵广张。

注释:在高堂上奏乐,宴会场所铺满华丽的地毯。
译文:在高大的厅堂中演奏音乐,铺设了华丽的地毯来迎接盛大的宴会。

寿山为俎,北海引觞。

注释:寿山作为酒器,北海作为酒杯。
译文:寿山上放着酒具,北海里捧着酒杯。

贞哉圣善,笃生二郎。

注释:多么忠诚善良啊,是两个孝顺的儿子。
译文:多么忠诚善良啊,是两个孝顺的儿子。

维孟有轲,维范有滂。

注释:我的儿子中有像孟轲一样的人,我的儿子中有像范滂一样的人。
译文:我的孩子中有像孟轲那样的人,我的孩子中有像范滂那样的人才。

伯供戏彩,仲捧翟裳。

注释:伯子准备了彩色的游戏,仲子捧着翟羽之衣。
译文:伯子准备了五彩斑斓的游戏,仲子捧着翟羽制成的衣服。

伯氏吹埙,仲氏吹篪。

注释:伯氏吹着笙,仲氏吹着管乐器。
译文:伯子吹着笙,仲子吹着管乐器。

乐从天来,人自不知。

注释:乐曲从天上飘然而至,人们却不自觉地欣赏。
译文:美妙的音乐仿佛是从天上飘落下来,而人们却不知不觉地陶醉其中。

宛宛王母,宴于瑶池。

注释:宛如王母娘娘般优雅,她们在瑶池中欢聚一堂。
译文:宛如王母般的优雅女子,在瑶池中欢快地聚会。

三千之实,偷桃之儿。

注释:三千颗桃子,都是偷偷摘下来的。
译文:三千个桃子都是别人偷偷摘下来的。

昭昭圣善,亦严亦慈。

注释:她(寿张母)的圣善品质,既有严厉的一面也有慈爱的一面。
译文:她的圣善品质,既有严厉的一面,也有慈爱的一面。

既寿且荣,封章有辉。

注释:既长寿又荣耀,封章的光辉照耀四方。
译文:既长寿又荣耀,封章的光辉照耀四方。

自兹古希,万寿无期。

注释:从此之后,再也没有什么可羡慕的,永远享受着幸福快乐的生活。
译文:从此以后,再也没有什么可羡慕的了,我们将继续享受着幸福和快乐的生活。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。