岁星金马旧婆娑,帝遣褰帷四望过。
河内使君还暂借,梁园词客向来多。
霜清少室瞻飞节,风穆中原听雅歌。
巴客旧曾陪洒瀚,可无西笑到岷峨。
【注释】
1.朱明:即朱鸟星,古人以为其色赤而明亮,故称朱鸟为朱明。金马:指汉武帝时所置的金马门,因以指翰林院。旧婆娑:过去曾经婆娑起舞。
2.帝:指汉武帝。褰帷:揭起帷幕。过:指巡游。
3.河内使君:指东汉末年名士荀彧,曾任河南尹,故称。暂借:暂时借用。梁园:汉梁孝王刘武的园林。词客:诗人,指贾谊。向来:以前。
4.霜清:指秋天霜降,天气转凉。少室山:在今河南嵩县西北。飞节:指《周易》中“飞龙在天”之象,比喻皇帝升迁。穆:和顺。中原:指洛阳一带。雅歌:高雅的歌曲。巴客:指西汉辞赋家司马相如,他曾随汉武帝出塞,故云“陪洒瀚”。洒瀚:洒酒于江海之间,比喻慷慨解囊。可无西笑到岷峨:意谓你(指司马相如)岂能不向西的岷、峨二山作赋?
【赏析】
这首诗是作者观览河南时对历史人物的追忆与感慨。
首句写汉武帝巡行天下,观赏风景,赏心悦目,心情舒畅;次句写汉武帝命人揭开帷幔,四处观望,欣赏美景;第三句写荀彧虽为朝廷重臣,但偶尔也到洛阳游玩一下;第四句写贾谊虽才气横溢,却未及得志;第五句写秋天霜降,天气转凉,少室山的松柏依然郁郁苍苍;第六句写《周易》中的“飞龙在天”,比喻皇帝升迁;第七句写司马相如随武帝出塞,为武帝作《子虚赋》、《上林赋》。尾联说司马相如曾向汉武帝献赋,他怎么能不向西的岷、峨二山作赋呢?
此诗是一首咏史诗。作者通过对历史上几位名人的描绘与赞美,抒发了对历史的感叹,同时也表达了自己对历史英雄的敬仰之情。