吴门北上是长安,万里关河客路难。
原野草荒狐兔尽,江潭风起水云寒。
无舆漫击冯谖铗,当道谁弹贡禹冠。
总为黄花能待腊,年年长向雨中看。
【注释】
吴门北上是长安,万里关河客路难。——指从吴门到长安的漫长路途上,旅途艰难(关河:函谷关和黄河,泛指关隘河流)。
原野草荒狐兔尽,江潭风起水云寒。——原野荒凉,草木枯萎,狐狸兔子都已跑光;江潭里水气蒸腾,水面上的雾气像云雾一样寒冷。
无舆漫击冯谖铗,当道谁弹贡禹冠。——没有车子可乘坐就打冯谖的铁制长剑,在道路上谁又敢弹响贡禹所戴的冠?
总为黄花能待腊,年年长向雨中看。——只因为菊花能忍受冬天到来的冷冽,每年春天总要盼望着它开放。
【赏析】
这是一首描写边塞秋景的诗。首联写诗人由吴门北上至长安的旅途艰难;颔联写边关荒寂的景象,表现了边关将士思念家乡、渴望胜利的心情;颈联写将士们虽身处逆境,但毫不气馁,仍顽强地坚持战斗;尾联以菊花自比,表达了自己对胜利充满信心和对战争的正义性的认识。全诗意境苍凉而高远,格调沉郁雄壮,反映了唐代前期边疆将士的艰苦生活及他们高昂的士气。此诗与李白《塞下曲》“蝉鸣空桑林,八月萧关道。出塞入塞寒,处处黄芦草”意境相近。全诗用典贴切,意象生动,音韵和谐。