肘后虎符失,匣里龙剑存。
犹堪淬砺之,沙场报君恩。

译文:

手肘后的印信已被夺走,而匣中的龙剑依然在手。虽然失去了昔日的辉煌,但我仍愿为报君恩而奋力沙场。

注释:

  • 肘后:古代官员的官衔通常佩戴在肘部以下,所以“肘后”指的是官员的位置或官衔。
  • 虎符:古代的一种象征性的物品,用来证明身份和授权的凭证。失去意味着失去权力或地位。
  • 匣里:指收藏物品的地方,如盒子或抽屉。
  • 龙剑:古代宝剑的美称,象征着权力和威严。保存完好意味着仍有使用价值。
  • 淬砺之:意为磨利剑刃,比喻刻苦磨练自己,提升能力。
  • 沙场:指战场,也常用来比喻激烈的竞争或考验。
  • 报君恩:意为报答君主的养育之恩。

赏析:
这首诗通过对比过去与现在的境遇,表达了诗人对过去的留恋和对未来的期待。诗中“肘后虎符失”暗喻失去权力或地位,而“匣里龙剑存”则表明尽管失去了一些荣誉和地位,但依然保持了实力和尊严。最后两句“犹堪淬砺之,沙场报君恩”表达了诗人虽然失去了昔日的辉煌,但仍愿意为国家尽忠效力,以报答君主的养育之恩。整首诗体现了诗人坚韧不拔的精神和忠诚报国的决心。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。