执戟多年倦客,步兵累岁闲身。
草玄独俟知己,眼白相看世人。
宛在堂中即事 其十七
执戟多年倦客,步兵累岁闲身。
草玄独俟知己,眼白相看世人。
注释:
- 执戟多年倦客:执戟,持戟,指担任武官,这里指久在军中服役。多年,多年的意思。倦客,厌倦了军旅生涯。
- 步兵累岁闲身:步兵,指文职官员,这里可能是指长期从事学问或研究工作的文官。累岁,多年的意思。闲身,闲暇的身体,指有空闲的时间。
- 草玄独俟知己:草玄,指撰写文章。这里是说作者独自等待有人能赏识他的才华。知己,知心的朋友或理解他的人。
- 眼白相看世人:眼白,眼睛的白色部分,这里用来比喻眼光敏锐、洞察秋毫。相看,互相看待。世人,普通人或世人。
赏析:
这首诗是一首表达诗人对生活和工作态度的诗歌。诗人通过描述自己在军队和文职工作中的经历,表达了自己对人生和事业的看法。他认为,军人的生活虽然辛苦,但也能锻炼人的意志;而文职工作虽然清闲,但也有自己的价值和意义。同时,诗人也表达了自己对他人的期待和要求,希望有人能理解和支持他,共同追求真理和智慧。