靡靡游丝去住难,伤心槿梦压重阑。
凭将陈死红儿面,谱与香钿掩髻看。
【注释】
北里:指妓女聚居之处。
陈死:陈旧的。
香钿:用金粉涂饰的梳妆用具。
【赏析】
这是一首描写女子美貌的宫词,诗中“凭将陈死红儿面”、“谱与香钿掩髻看”等语都十分生动形象。
首句写女主人公的容貌:“靡靡游丝去住难”,是说女子的眉如新月,眼似秋水,娇美无比,难以形容。第二句写女子的神情:“伤心槿梦压重阑”,意思是说她像春夜的槿花一样,被风摇得东倒西歪,又像在梦中一般,愁苦不堪,令人怜爱。第三、四句写女主人公的打扮,“凭将陈死红儿面”,“陈死”是陈旧的意思,是说女子脸上的胭脂已经褪色,但还鲜艳如故。“谱与香钿掩髻看”,意思是说,用金粉涂饰的梳妆用具掩盖着女子的发髻,使人无法窥视她的容颜。
这首诗以女子的容颜、神情、打扮为主要内容,从侧面反映了封建社会上层妇女的生活状态。全诗语言简练,含蓄蕴藉,不事雕琢,具有浓郁的艺术韵味。