凶吉何妨更倒颠,妍皮痴骨等秋烟。
要知踏遍长安景,只似游魂陌上看。
夜梦尸秽狼籍有类丛冢以古语占之岂将得官耶拈笔一笑 其一
凶吉何妨更倒颠,妍皮痴骨等秋烟。要知踏遍长安景,只似游魂陌上看。
注释:
凶吉何妨更倒颠:吉凶(好与坏)何须担心或害怕,可以颠倒过来。
妍皮痴骨:形容人丑陋不堪。
秋烟:秋天的烟雾,比喻模糊不清。
要知踏遍长安景:要知道你走过了整个长安城。长安:古代都城的名称,这里泛指京城。
只似游魂陌上看:就像游魂在街道上游荡一样。游魂:游荡的鬼魂。陌上:街道上。
凶吉何妨更倒颠,妍皮痴骨等秋烟。
要知踏遍长安景,只似游魂陌上看。
夜梦尸秽狼籍有类丛冢以古语占之岂将得官耶拈笔一笑 其一
凶吉何妨更倒颠,妍皮痴骨等秋烟。要知踏遍长安景,只似游魂陌上看。
注释:
凶吉何妨更倒颠:吉凶(好与坏)何须担心或害怕,可以颠倒过来。
妍皮痴骨:形容人丑陋不堪。
秋烟:秋天的烟雾,比喻模糊不清。
要知踏遍长安景:要知道你走过了整个长安城。长安:古代都城的名称,这里泛指京城。
只似游魂陌上看:就像游魂在街道上游荡一样。游魂:游荡的鬼魂。陌上:街道上。
【注释】和章:和,应和;爰:发语词,无义;秋梦诗:秋天的梦,这里指梦境;其一:第一首。 热焰里,一枕借虚凉。热焰:炽烈的火焰。虚凉:虚幻的凉爽。 看剑难言利,抽丝俄觉长。看剑:指梦中持剑。利:锐利、锋利。抽丝:喻生事、生发、产生。 夜分魂气肃,灯暗影神忙。夜分:夜晚时分。魂气:精神、意志。肃:严肃。 起灭知何极,纷然不可量。起灭:兴衰变化。知何极:不知其终。纷然:纷纷的样子。不可量:无法计算。
注释: 1. 去城才数武,趾趾得幽寻。 - “去城”指的是离开城市。 - “才数武”表示只走了几步路。 - “趾趾”形容行走的样子。 - “得幽寻”意味着找到了一个可以安静探索的地方。 赏析:诗人刚走出城市几步,就来到了一个幽静的地方,这个地方吸引了他,让他愿意停下来细细品味。 2. 喜见僧仪肃,翻悲尘思侵。 - “喜见”表示非常高兴见到某个人或事物。 - “僧仪”指的是僧侣的仪态和风度。 -
【注释】: 一、和章爰发秋梦诗 其二 1. 和章:指和乐的诗歌,章:指章节。爰:古同“爰”,喜爱。秋梦诗:秋季所梦见的诗篇。二:第二首。 2. 一昼沦阴劫(jié),中天散积晖(huī):一夜之间天空被乌云遮蔽,阳光散失无几。 3. 男儿须用杀,智者好藏机:男子汉应该勇于斗争,聪明人喜欢隐藏自己的机谋。 4. 蚤以攻为守,当缘战始肥(féi):以前以进攻为防守
这首诗是唐代诗人李端的作品。下面是对这首诗的逐句释义: 第一句:“梦与梦相续” - 解析:此句描绘了梦境与现实之间连绵不断的联系,如同梦中的梦与现实的梦相互交织。 - 关键词:梦、梦继、缠绵、连续。 - 注释:这里的“梦”指的是虚幻、不切实际的东西,如梦境或幻想。而“梦继”则强调了这种虚幻性的特点,即它们像是不断延续下去的。 第二句:“南齐恰几春” - 解析
春雨 妄意商晴雨,沉绵叹未休。 生苔将及榻,抱卷欲登楼。 竟日凭何遣,孤衷只自仇。 纷然多所念,不暇为春忧。 注释: 1. 妄意商晴雨:妄意指的是随意地想象,商(商量)是考虑、计划的意思。这句话表达的是对春雨天气的随意想象和计划,如商量如何应对春雨。 2. 沉绵叹未休:沉绵形容绵绵不断,叹未休则表示叹息之情未停歇。这两句描绘了春雨连绵不绝的景象以及因春雨而引起的无尽叹息。 3. 生苔将及榻
这首诗描绘了一幅宁静、祥和的自然景象,诗人在金山上的所见所感,表达了对自然和谐之美的赞美之情。 诗句释义与赏析: 1. "不少登临兴,无如眺听亲。" - 这句诗表达了诗人登上金山时,虽然有不少人欣赏和享受这美景,但真正能够体会到其中的意境和感受的人并不多。这里的“眺听”指的是远观和聆听,诗人通过对这一景象的描述,表达了对大自然独特韵味的珍视和对这种美好感受的追求。 2. "寒潮侵古刹
【注释】 望金山:在浙江天台山。复叠:指山峰如层层叠叠地重叠起来。玲珑:形容山峦的轮廓分明,姿态优美。竖一拳:指山形像一只拳头竖立。云根:山顶云雾缭绕的地方。月涌:月光从云中升起。花萼:花托和花朵,此指山的顶端。浮宅:泛指漂浮于水中或水面上的房屋等建筑物。孤擎:独自高耸。到远天:一直伸展到遥远的天边。迟回:徘徊不前。岚气合:雾气聚集。星火:指星辰闪烁。层巅:指天的最高处。 【赏析】
【注释】 又:指再,再一次。 蚤见云开日:蚤,早;见,看见;云开日,云散日出。 依然雨接云:雨接云,雨点落在云上,形成雨云。 兰兰香并减:兰兰,即兰草,一种香气很浓的植物; 并:副词,表示程度,非常;减:减少。 燕燕湿为群:燕燕,燕子;湿为群,被雨水打湿成群。 矫首天如压:矫首,抬头仰望;天如压,形容天空高远、阴沉的样子。 酣眠昼不分:酣眠,熟睡;昼不分,白天像黑夜一样昏昧。 空阶滴陷处:空阶
【注释】 村鸡:农家的公鸡。寒复涩:寒冷而声音又粗重。五更时:指天刚亮的时候。 门帖:指门前的对联。留新句:指题在门上的诗句。他乡见古仪:指看到家乡风俗礼仪与别处不同。古仪:指家乡风俗礼仪。 所思聊复尔:所思的人啊,只是你。所思:思念的人。所:代词,你。聊:只是。复尔:复,再。尔,你。 有梦不容追:梦中的事情无法实现,不能追回。 却愧主人意:惭愧的是主人的好客心意。却:惭愧。
注释: 欢乐的心情伴随着忧愁,夜深人静时还在交谈。 雨点打在窗户上,还能听到;灯残了,也勉强能够入睡。 彼此相视而笑,没有道路可通达,只能相互倾诉。 低垂的篷帘掩映着窗下,深夜里,各自沉默无言。 赏析: 这是一首写夜雨情景的小诗。诗人在雨夜之中独处一室,心情郁闷,于是便与妻子相对无语,以对坐的姿态来排遣内心的愁闷。诗中通过“欢情并苦绪,夜语到流连”两句,描绘出一幅夫妻二人相对无言、默默相伴的情景
【注释】 嗔嫌:怨恨。此际:此时。狂歌:放声高歌。非想、非因:非想天国,亦称“非想世界”。佛教语。指超越世俗境界的空幻之境。梦若何:如何。世法:人世间的法则。营:营求。官自腐:做官的人自然腐败。北邙:山名。古洛阳东北有邙山。《晋书·礼志》:“洛京南面三门之内,有北邙山。俗说曰:‘北邙山上无狐兔……’”市朝:市场和朝廷,指政治。 【赏析】 这首诗是作者在梦中所感,表达了自己对于仕途的看法
【赏析】新嘉驿是唐代诗人李益的故居,他在此地作过不少诗,有感而发,即兴咏怀,抒发对故乡亲友的思念之情。这首诗是其中的一首。首句“淡墨随烟拟向谁”,以淡墨为喻,写自己漂泊他乡,思念家乡,但不知寄情于谁。第二句“邮亭是处结相思”,写自己在旅途中,每到一个地方,都会想起家乡、亲人和朋友。第三句“欲知过客低回苦”,意思是想看看这些过客是否像我一样,心中充满思念和痛苦。第四句“遗袜当年传玩时”
【注释】 土花:指地面的青苔。蚀尽:被侵蚀掉,这里指春光被侵蚀掉。啼笑匆匆:指人的生活变化快得令人啼笑皆非。幻因:幻化成的原因,即世事的变化。最是:特别是。清梦:清冷的梦境。绕床:环绕在床周围。残月:残缺不全的月亮。独窥人:独自看人。 【赏析】 这是一首咏叹人生和感叹时光流逝的七绝诗,全诗意境凄迷,含蓄深沉。 首句“土花蚀尽天青壁,沙石苔花山出没”,描写新嘉驿周围的景色,以“土花”暗喻岁月的侵蚀
夜薄杞城宋文玉邀饮 其一 并爱烟姿擢魄青,微风片雪近前楹。 只言寒漏迎人永,叵耐楼头又几声。 夜薄杞城宋文玉邀饮 其二 清光未已入朱户,虚庭静寂凝瑶台。 独坐高楼思渺然,月明露白心自开。 夜薄杞城宋文玉邀饮 其三 遥想佳人对玉壶,清歌一曲酒盈樽。 愿为君醉不复醒,长夜漫漫共此欢。 注释: 1. 并爱烟姿擢魄青:形容烟雾缭绕,如青烟般美丽,能够震撼魂魄。 2. 微风片雪近前楹
夜薄杞城宋文玉邀饮 其四 名山志业未容论,过眼青黄一度新。 记得濒行珍重语,不教个字及时人。 注释:在名山大川中追求自己的志向和事业,还没有来得及去谈论(这需要)很长时间的考虑和实践。转眼间又过去了一段时间,就像那春天里刚刚绽放的绿叶,转眼又变成了秋天的枯叶一样,时间一晃而过。还记得临走之前,你对我说了珍重的话,我却没有来得及将这些话写下来,就匆忙地离开了你(现在想来)。赏析
【注释】 夜薄杞城宋文玉邀饮 其一:薄:逼近。杞城:古县名,在今山东境内,宋文玉曾任杞令。 其二:燕邸:指京城官邸。重携手:重新握手,即握手言和。 其三:尊前:酒樽之前。踏花:指赏春花。 其四:不浅:很浅。风光:美好的景色。抛掷尽:全部扔得干干净净。 其五:秃鬓:白发的鬓发。秃:满、光着。乌纱帽:黑色的官帽,是古代的官帽,因以黑纱为饰而得名。 【赏析】 此诗为酬赠之作。首二句点出宴席的时间和地点