乾坤何处两芒屩,萍梗此身双鬓华。
水西草堂故无恙,城南主人重有家。
往日过门还驻马,新年买地别栽花。
去住相忘即为乐,兰亭元自右军夸。

【注释】

乾坤:指天地宇宙。

两芒屩:古代的一种鞋。芒,指用草或竹皮编织的鞋底。屩,同“履”。

萍梗:比喻漂泊不定。

此身:指作者自身。

水西:指作者的家乡,在今江西南昌县西北部。草堂:旧时指官署中的房屋,后来指私家别墅。

主人:指作者的亲戚。

往日:从前的日子。

别栽花:另种花草。

去住相忘即为乐:即《兰亭集序》中所说的:“此地有崇山峻岭、茂林修竹、又有清流激湍、映带左右。”

元:通“原”,原来。

【译文】

我那故乡在哪里?乾坤何处两芒屩,

我如同萍梗般漂泊不定,双鬓已白。

我的家乡水西草堂依然没有恙,

城南的老主人已经又安了家。

从前每次路过家门都要停下来,

新年买地重新栽植花草。

对于去和留已经忘记了,

快乐就是如此吧!

我原本就自认为比王羲之更善于写字,

所以兰亭集序中说:“此地有崇山峻岭、茂林修竹、又有清流激湍、映带左右。”

【赏析】

这是一首记游诗,诗人追忆自己早年的游历经历,抒发了对故居的怀念之情。开头两句写自己当年在故乡的所见所闻,表现了当时的心情;中间四句回忆过去与故友重聚时的欢畅情景;末尾两句抒发自己对往事的淡漠之情,也表明自己对世事的看法。整首诗语言质朴自然,不事雕琢,却感情真挚,意蕴深长,读来让人感到亲切感人。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。