龟之刳肠,非壳灵为。
麝之决腹,非脐香异。
灵自去灵,保其壳易。
香自去香,固其脐至。
藏用则宜,去贤乃智。

【注释】

四言诗十六首 其四

龟之刳肠,非壳灵为。

麝之决腹,非脐香异。

灵自去灵,保其壳易。

香自去香,固其脐至。

藏用则宜,去贤乃智。

翻译:

乌龟的肠道被挖空,并不是因为壳神奇。

麝香在剖开腹部后,香气依然存在。

精神可以脱离精神,才能保护好自己的外壳。

香气可以脱离香气,才能固守住自己的脐部。

如果懂得利用这些特性,就应该去除那些不必要的贤人。

赏析:

这是一首寓言诗。诗人通过龟和麝香来比喻那些没有真正才能的人,他们就像龟一样有壳,但却没有内在的价值,就像是被剖开的麝香,虽然香气依旧存在,但是失去了自己的本质。这首诗讽刺了那些只会炫耀自己的人才,而不注重实际行动的人。诗人认为真正的智者应该像乌龟一样,拥有内在的价值,而不是像麝香一样,只留下香气而失去了本质。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。