慢世缘多病,为郎故守玄。
题书天竟许,解缆雁先传。
醉别燕山月,思悲蜀国弦。
猿啼巫峡路,枫落锦江船。
臛芋宜湔上,诛茅记垒边。
何心荣负弩,讵说叩垂帘。
纵薄凌云赋,还来颂得贤。
【注释】:
慢世:指闲居无事的悠闲生活。
为郎故守玄:为郎,这里指做官;故守,长期守卫;玄,这里指隐居。
题书天竟许:题诗上天也允许。意谓自己有才华,可以一展抱负。
解缆雁先传:解开船缆,大雁飞来报信。表示自己即将启程。
醉别燕山月,思悲蜀国弦:酒醉时告别燕山之月,悲伤时想起蜀地之琴。
猿啼巫峡路,枫落锦江船:猿猴啼叫在巫峡之路上,枫叶落下在锦江中的船上。
臛芋宜湔上,诛茅记垒边:用芋头洗去身上的污垢,用茅草搭起营垒边沿。
何心荣负弩,讵说叩垂帘:何必羡慕那身披铠甲、手持弓箭的士兵,也不必说去向皇帝进谏。
纵薄凌云赋,还来颂得贤:即使写一首《凌云赋》那样的赋文,回来后也要称赞那位贤人。
【赏析】:
送樵员外请告还蜀:诗人送别了一位名叫樵的友人,这位朋友请求回家乡四川。
慢世缘多病,为郎故守玄:我闲居无事,所以常常生病;我之所以长期守卫家乡,也是因为思念亲人。
题书天竟许,解缆雁先传:我写诗上天也允许,我解缆让大雁飞来报信。表示自己能够实现自己的理想。
醉别燕山月,思悲蜀国弦:我在醉酒之后告别燕山之月,悲伤时想起蜀地之琴。
猿啼巫峡路,枫落锦江船:猿猴啼叫在巫峡之路上,枫叶落下在锦江中的小船。
臛芋宜湔上,诛茅记垒边:用芋头洗去身上的污垢,用茅草搭起营垒边沿。
何心荣负弩,讵说叩垂帘:何必羡慕那些身穿铠甲、手持弓箭的士兵?不必说要去向皇帝进谏。
纵薄凌云赋,还来颂得贤:即使写一首《凌云赋》那样的赋文,回来后也要称赞那位贤人。
这首诗是诗人送别好友而作。诗人通过描绘与友人离别时的景物以及内心的感受,表达了他对友人的思念以及对生活的感慨。整首诗语言朴实,情感真挚,具有很强的感染力。