危峦仙阁临霄霭,绝壁丹梯蹑晚霞。
雪霁千峰回黛色,春还万树落天花。
坐看北斗依南斗,行踏金华指玉华。
愿假慈光分半席,应将文史载三车。
【解析】
本题考查对诗歌内容的理解。解答时,根据题目要求“逐句释义”,结合诗句的意思和注释作答。
(1)危峦仙阁临霄霭,绝壁丹梯蹑晚霞。危峦:高峻的山;霄霭:云气。仙阁:指仙人居住之所;绝壁:陡峻的崖壁。丹梯:红色的楼梯。
译文:高峻的山峰上,神仙居住之地临近云雾缭绕的霄霭之中。陡峭的崖壁上,红色的楼梯伸向晚霞。
(2)雪霁千峰回黛色,春还万树落天花。雪霁:雪止晴空。黛色:青黑色的山色。春还:春天到来。万树:满山的树。天花:天上的花朵。
译文:雪停之后,千山万壑都披上了青黑色的衣裳。春天来临时,满山的树木都落下了繁星般的花朵。
(3)坐看北斗依南斗,行踏金华指玉华。北斗:即北斗七星。南斗、东斗、北斗、南斗:古代称斗宿为南斗六星,又称六星君,是天上的星官,主寿考。
译文:坐着观看北斗星依靠南斗星排列在天空,行走着踏在金华山上指引着通向玉华峰的道路。
(4)愿假慈光分半席,应将文史载三车。假:借。慈光:佛祖或圣人的慈悲之光。文史:指文学和历史。
译文:希望能借佛祖或圣人的慈悲之光,分我一半座位;应该把文学和历史装进我的车里,载着它们行驶。
【答案】
危峦仙阁临霄霭,绝壁丹梯蹑晚霞。(首联:写游历的地点。危峦:高峻的山峰;仙阁:神仙居住之地;霄霭:云气;丹梯:红色的楼梯。)
雪霁千峰回黛色,春还万树落天花。(颔联:写景色的变化。雪霁:雪停了。黛色:青黑色,形容山的颜色。天花:天上的花朵,喻指百花盛开的景象。)
坐看北斗依南斗,行踏金华指玉华。(颈联:写诗人游览的所见所感。北斗:北斗七星,古时称为七政之精,主寿考;南斗六星,又称六星君,是天上星官,主寿考。)
愿假慈光分半席,应将文史载三车。(尾联:表达愿望。假:借,希望得到;应:应该;慈光:佛祖或圣人的慈悲之光;文史:文学和历史;载:装载;三车,指车载着的文史资料很多。)