去住湖山别有缘,门前红叶满来船。
刘纲夫妇霞为骨,谢蕴家庭雪作篇。
翠袖风前谁薄醉,黄杨树底与参禅。
回思飘渺伊人迹,只隔鸳鸯南浦烟。
这首诗由两部分组成,第一部分是“湖上次韵答黄孟畹夫人”,第二部分是“湖上同游”。
第一部分的诗如下:
湖上次韵答黄孟畹夫人
去住湖山别有缘,门前红叶满来船。
释义:我之所以选择在这片山水中度过,是因为这里与我有一种特殊的缘分。门前的红叶已经铺满了整个来来船。
译文:我之所以选择在这片山水中度过,是因为这里与我有一种特殊缘分。门前的红叶已经铺满了整个来来船。
注释:去住,即居住或离开。湖山,指美丽的湖泊和山景。别有缘,是指这个地方对我来说有着特殊的意义。门前,指的是湖边的家门。红叶,指的是秋天的树叶变红。来船,指的是从远处来的船只。
第二部分的诗如下:
刘纲夫妇霞为骨,谢蕴家庭雪作篇。
翠袖风前谁薄醉,黄杨树底与参禅。
回思飘渺伊人迹,只隔鸳鸯南浦烟。
释义:刘纲夫妇就像被霞光照耀的身体一样坚强,谢蕴的家庭就像被雪覆盖的文章一样纯洁。我在风前的翠袖中似乎微醺,在黄杨树下与佛学参透了禅理。回想那飘渺的身影,只有隔着南浦的烟云才能看见她。
译文:刘纲夫妇就像被霞光照耀的身体一样坚强,谢蕴的家庭就像被雪覆盖的文章一样纯洁。我在风前的翠袖中似乎微醺,在黄杨树下与佛学参透了禅理。回想那飘渺的身影,只有隔着南浦的烟云才能看见她。
注释:刘纲夫妇,指的是诗人的配偶,他们像阳光下的霞光一样坚韧不屈。谢蕴家庭,指的是诗人的妻子的家庭,他们像雪花一样纯洁无瑕。翠袖,指的是女性的袖子,这里可能是指诗人妻子的袖子。风前,指的是风吹过的地方。谁薄醉,意思是说诗人妻子似乎有些微醉。黄杨树,是一种植物的名字,它的特点是生长缓慢,质地坚硬。参禅,意味着学习佛教禅宗的道理。回思,即回忆。飘渺,形容身影模糊不清。伊人,即那个人,指的就是前面提到的诗人的妻子。只隔南浦,指的是距离遥远,只能看到南岸的烟雾。
赏析:这首诗是一首描写夫妻感情的诗歌。诗人描述了自己与妻子在湖边的生活,以及他们在自然美景中的互动。通过使用丰富的意象和生动的描述,诗人表达了对妻子深深的爱意和感激之情。整首诗充满了诗意和生活气息,让人仿佛能感受到诗人与妻子之间的亲密关系。