人生草上露,回首日已晞。
顾非金石姿,焉用千载期。
昨夜高堂欢,薄暮南山陲。
弦歌声未歇,涕泪沾裳衣。
达人贵知命,常用此道推。
乐丘事已卜,哀挽情亦悲。
我生谅如寄,九原行当归。
开樽面息所,不醉复何为。
译文
人生如同草上的露水,一回首太阳已经西沉。
我并非金石般的坚贞,何必追求千年的期待。
昨晚高堂宴乐欢声笑语,薄暮时分南山脚下。
弦歌声还未结束,我的泪水已湿透衣襟。
达人深知天命不可违抗,常常用这个道理劝慰自己。
快乐的丘山之游已经定下,哀痛的挽歌也同样凄楚。
我的生命就像寄居在外乡一样,九泉之下我应当回到故乡。
开樽畅饮之后便放下酒杯,不醉又怎能算是畅快?
注释
- 人生:这里指人的生命或人生经历。
- 草上露:草是低贱的植物,露珠在草叶上,暗示生命短暂。
- 回首日已曦:日已西,意味着时间流逝迅速,人生的短暂。
- 金石姿:比喻坚定的品格和意志。
- 焉用千载期:不需要等待千年来验证自己的价值。
- 昨夜高堂欢:昨晚有宴会。
- 南山陲:南山的边缘。
- 弦歌声未歇:夜晚仍有宴会的音乐声。
- 涕泪沾裳衣:泪水湿润了衣裳,表示非常悲伤。
- 达人:明白事理的人。
- 知命:认识到自己的命运或宿命。
- 常用此道推:常以这种道理来自省。
- 乐丘:在山丘上游玩。
- 哀挽:哀悼和挽留。
- 我生谅如寄:我的生命像寄托在外的客人一样不稳定。
- 九原:墓地,古代对死后埋葬的地方的称呼。
- 行当归:应该回归。
- 不醉何为:如果不喝醉,又怎么能算得上畅快呢?
赏析
这首诗通过描写宴乐、别离等场景,表达了诗人对人生短暂、无常的感叹以及对生死离别的哀伤情感。诗中的“草上露”和“回首日已曦”等句,形象地描绘了人生的短暂和易逝;而“我生谅如寄,九原行当归”等句则表达了诗人对死亡归宿的无奈和悲哀。整首诗语言简练、意象生动,充满了哲理意味。