珍重复珍重,别绪何茫茫。
临风理素箧,游子整行装。
八茧乏吴绵,五紽愧羔羊。
春风吹客衣,雨雪霏道傍。
出门几回首,一顾一彷徨。
男儿多意气,安用恋故乡。
黾勉事行役,弗萦儿女肠。
何以解我忧,诗酒恣徜徉。
何以慰我心,德音频寄将。
白头有老母,黄口多儿郎。
君职我当代,我言君莫忘。
穷冬气萧索,万象寒无光。
岂无三春时,灿灿桃李芳。
愿君知此意,奋志期飞扬。
不见黄鹄举,千里任翱翔。
【注释】
送复哉(zài zái):送行。复:又,代词。
珍重:珍惜。
别绪(xù):离别的心情。
素箧(qiè):竹箱。
理:整理。
八茧:指丝绵。吴绵:指产自吴地的丝绵。
五紽(fú):指丝绳。羔羊:指羔羊皮,用以制裘。
霏(fēi):雨点纷飞的样子。
出门:离开家乡。
几回首:几次回头。
一顾:一眼,表示留恋。
彷徨:徘徊不定,犹豫不决。
安用:何必。恋故乡:依恋故土。
黾勉(mǐn miǎn):努力。事行役:从事旅行或差役之事。
萦:缠绕,牵累。儿女肠:指妻子儿女的思恋。
诗酒恣徜徉(cháng yánggāng):饮酒作诗,任意自在。徜徉:闲游,漫游。
德音(yīn):美好的名声。
老母:年迈的母亲。
子郎:年轻的儿子。
代:承担,担当。
我言:我的话。
穷冬:冬天。
萧索:萧条冷落,寂寞凄凉。
三春时:春天的三个月。灿灿桃李芳:桃花李花盛开,芳香扑鼻。
奋志:振奋意志。期:期许,期望。
翱翔:飞翔。
【赏析】
此为送友人北上之作。全诗共七十二句,可分为四个段落。第一段写送别之景和友人之别情;第二段写自己对友人的勉励;第三段写对友人的劝慰;第四段写自己的感慨。诗人通过送别友人的经历,抒发了自己对朋友的关心与牵挂,同时也表达了自己壮志未酬、报国无门的悲愤之情。