天上何曾可寄愁,逍遥聊学漆园游。
云山北向迷三晋,禾黍东迁痛二周。
漠漠虫沙仙脱劫,冥冥龙夜客哀秋。
荒鸡风雨无人语,四海当时一子由。
【诗句解读】
天上:指天空。何曾可寄愁,逍遥聊学漆园游。
逍遥:自由自在的样子,这里表示诗人心情的舒畅和闲适。漆园:指战国时哲学家庄周所居之处,位于今河南开封东南。此处用其典故,意在表明自己虽然身处乱世,但心境依然可以像庄周那样逍遥自在。
云山北向迷三晋,禾黍东迁痛二周。
云山:形容云雾缭绕的山峦。三晋:指山西地区,古代称山西为“晋”,因有河东、河西、山西三地,故称。禾黍:泛指庄稼,此处指粮食作物。二周:指春秋时的两个国家——西周和东周(周朝分为两个国,一个在陕西东部,称为“西周”或“西周国”,另一个在洛阳一带,称为“东周”或“东周国”。)
漠漠虫沙仙脱劫,冥冥龙夜客哀秋。
漠漠:茫茫无边无际的样子。虫沙:比喻荒凉的沙漠,仙人在这里脱逃。冥冥:指天色昏暗,也指幽深的夜晚。龙:指龙舟,端午节赛龙舟时所用的船只,龙夜客指的是乘船渡河的人。哀秋:悲伤秋天的到来。
荒鸡风雨无人语,四海当时一子由。
荒鸡:即杜鹃鸟,又名杜宇、子规、催归等。风雨:天气阴沉,多风下雨。无人语:没有人说话。四海:指全国,天下。子由:苏轼的弟弟苏辙字子由,这里指苏轼的侄子。
【译文】
天空之上,哪里能寄托我的忧愁?我姑且效仿陶渊明的隐逸生活,逍遥自在地漫游于大自然之中。
北方的山势如云如雾,让人分不清是天还是地;西晋和东周都曾经遭受苦难,令人感慨不已。
在荒凉的沙漠中,仙人已经脱身而去;在黑暗的夜晚,龙舟上的客人正在悲哀地度过。
只有荒鸡在雨中不停地啼叫,却没有人能够理解我内心的痛苦。那时,整个中国都在一片寂静之中,就像我侄子一样。
【赏析】
这首诗通过描绘诗人对自然的观察以及对历史兴衰的思考来表达自己的感情和态度。诗的开头两句表达了诗人对自然景象的感受和内心的情感,同时也暗示了他对现实社会的不满和无奈。接下来的四句进一步描述了诗人所处的环境以及他的心情变化。最后两句则表达了诗人对未来的期望和信心。
这首诗的语言简洁明了,但意境深远。它通过对自然景物的描绘和对历史事件的回顾,展现了诗人的豪放不羁和深沉的情感。同时,它也体现了诗人对生活的热爱和对未来的希望。