归去青山吏隐兼,压装束笋稿新添。
阴符夜读貂裘敝,残雪春回马耳尖。
四海鱼游愁鼎沸,一官蝉蜕避竿黏。
相逢燕市吾徒在,醉插花枝满帽檐。

兰西将去潮,次鴳尘韵送之。

归去青山吏隐兼,压装束笋稿新添。

阴符夜读貂裘敝,残雪春回马耳尖。

四海鱼游愁鼎沸,一官蝉蜕避竿黏。

相逢燕市吾徒在,醉插花枝满帽檐。

译文:

兰西即将离开潮地,次鴳尘韵送你离去。

回到青山做隐士,整理竹简和新的文稿。

夜里研读《阴符》时,貂皮大衣已经破旧;

冬天的雪花融化后,春天的马耳山尖又高了。

天下的人都在为鱼游而忧虑,而我却在官场上感到疲惫,想要逃避。

我们相逢于燕市,我和我的朋友们还在。

醉酒时我插上花枝,帽子上的花儿也开满了。

赏析:

这首五律诗是作者告别兰西、准备归隐之作。首联点明离别的地点和时间,二联写离别前的准备和心情,三联以自然界的景象来映衬内心的孤独与苦闷,末联则是对朋友的祝福。全诗情感深沉,笔触细腻。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。