塔前殿上姓名涂,墓碣如林数得无?
犹在闺人春梦里,皑皑万骨为谁枯。
诗句:
- 塔前殿上姓名涂,墓碣如林数得无?
- 犹在闺人春梦里,皑皑万骨为谁枯。
注释:
- 灵谷寺:位于中国南京市,是一座历史悠久的佛教寺庙。
- 善上人:指在寺庙中专门负责诵经的僧人。
- 释子:指佛教中的僧侣。
- 悟因:领悟佛法的原因。
- 林霭(lín ài):树林间的轻雾。
- 积坐趺(jī zuò fū):长时间打坐的姿势。
- 寥然(liáo rán):孤寂。
译文:
- 我在灵谷寺前,看到殿堂上面的名字被覆盖,墓碑像森林一样密集,数都数不清。
- 那些死去的人,他们的梦还在闺中继续,但已经无人再倾听那悠扬的风铃声了,他们孤独地躺在地上,等待春天的到来而无人问津。
赏析:
这首诗描绘了灵谷寺及其周围的景象,通过松林、梅花、香火等自然元素,以及宫城、辇路等历史遗迹,表达了作者对明朝兴亡的感慨。诗中“兴亡无限恨,消得一声钟”深刻抒发了对历史变迁的哀思,钟声成为历史沧桑的象征。