内变方乘外侮忧,掀天波浪截横流。
忽惊车鬼方涂豕,始信冠人尽沐猴。
猿鹤化来山月黑,鹳鹅声乱阵云浮。
沧桑再见田横岛,错计燕云十六州。
【译文】
五月十三日,台北受到和议兵民交变的困扰,我偕家太仆遵旨内渡仓皇,炮声战火巨浪滔天孤舟濒于危者屡矣。虎口余生,诗以志痛。
内变方乘外侮忧,掀天波浪截横流。
忽惊车鬼方涂豕,始信冠人尽沐猴。
猿鹤化来山月黑,鹳鹅声乱阵云浮。
沧桑再见田横岛,错计燕云十六州。
【注释】
五月十三日:即五月十三日,农历五月十五日。
台北激于和议兵民交变:台北地区在和议期间,兵民之间发生了冲突。
偕家太仆:跟随家太仆(指家人)。
遵旨内渡:遵从皇帝的命令,从台湾内渡。
仓皇:慌乱,匆忙的样子。
炮燹:战争。
巨浪:猛烈的波涛。
濒于危者:濒临危险。
虎口余生:比喻侥幸逃脱生死。
诗以志痛:用诗歌表达悲痛之情。
内变方乘外侮忧:国内的变故正好赶上外来的威胁和忧虑。
掀天波浪:形容波澜壮阔,势不可挡。
截横流:阻挡横流的水流。
忽惊车鬼方涂豕:突然惊恐地发现车上有像鬼一样的人(可能是指叛乱分子)。
始信冠人尽沐猴:开始相信冠冕堂皇的人都是猴子。
猿鹤化来山月黑:猿猴和仙鹤化为山林间的月亮变得漆黑。
鹳鹅声乱阵云浮:大雁和野鹅的叫声扰乱了空中的云雾。
沧桑再见田横岛:沧桑变迁后再次见到田横岛。
错计燕云十六州:错误的计策导致燕云十六州被占领。