人家多在藕花中,枕水窗开面面风。
日暮轻雷递前浦,冷香和雨入帘栊。
【注释】
人家:指农家。藕花:莲蓬中的莲花,是荷花的幼芽,夏季开花。枕水:临水而居。窗开:窗户打开。面面风:阵阵微风吹来时的感觉。日暮:天色将晚。轻雷:初起的雷声。递前浦:传送到前面的地方(即前面)的岸边。冷香:雨后荷花散发的清香。帘栊:帘子和窗户。栊:门窗。
【赏析】
这是一首写景诗,写的是夏日里一个农家临水而居的情景。
首句“人家多在藕花中”,点明地点,说明农家临水而居,以荷花为邻。次句“枕水窗开面面风”,写出了临水的农家,临窗而坐,面对水面,阵阵清风拂面,让人心旷神怡。三、四句“日暮轻雷递前浦,冷香和雨入帘栊”进一步描绘了农家临水而居的美景,夕阳西下,远处传来一阵阵雷声,雨打荷蓬的声音也随风飘进农家的帘栊,农家临水而居,享受着大自然带来的美好景色,过着宁静的生活。全诗语言清新自然,意境优美。