雨过沧浪秋水生,季孙城外故人情。
柴门碧草蟏蛸网,古巷黄蒿蟋蟀声。
何处狂奴贪说剑,恒来娇女亦知名。
篱边劳尔乌尨吠,隔市斜阳乱杵鸣。

中秋访王维宪不遇

雨过沧浪秋水生,季孙城外故人情。

柴门碧草蟏蛸网,古巷黄蒿蟋蟀声。

何处狂奴贪说剑,恒来娇女亦知名。

篱边劳尔乌尨吠,隔市斜阳乱杵鸣。

【注释】

沧浪:即洞庭湖,因洞庭湖中常有波澜而得名。

季孙:春秋时鲁国公族名,孔子曾为季氏家臣。后以季孙指代旧日贵族。

翠(wěi)草:青绿色的野草,这里指柴门旁的野草。

蟏蛸(xiāo):蜘蛛一类的小虫,常在墙壁上结网。

黄蒿(háo):一种多年生草本植物。

“何处”二句:意谓不知在哪里能见到那狂放的武士,也不知哪户人家能听到那些娇媚的女子的琴声。这两句诗用反诘的语气表达对友人的怀念之情。

乌尨(long):一种黑色的狗。

乱杵(chǔ):捣米用的棒槌。

【赏析】

这是一首描写作者访友未遇而作的诗。诗人在中秋这天到友人王维宪家访问,却扑了个空。他只好带着失望的心情回到住处,一路上,他看到雨后洞庭湖畔,湖水荡漾,岸边的绿草茵茵,草丛里有蜘蛛网。他想到友人家门前有条黄蒿萋萋的小道,也许那里能听到朋友弹琴的声音。可是又一想,自己来到此地,友人却不知去向何方。他不禁想起了唐代著名的侠士虬髯客,想到他的侠义精神,也想到自己的豪爽性格。他想到自己虽然不能像虬髯客那样行侠仗义,但是自己也能像虬髯客那样狂放不羁,挥洒自如。于是,他想到友人家中,看到院子里有只大狗,便对它大声叫了起来,它却只是摇摇尾巴,并不理睬。最后,他又想到友人家中,从窗口里传出阵阵琵琶声,那声音清脆悦耳,悠扬动听,使人神醉心迷,久久不忍离去。诗人想象着友人的生活,感到十分满足。这首诗是一首写访友未遇的诗,但诗中所描写的景色却十分优美动人。诗人通过对自然景色的描写,表达了自己对生活、理想和友情的向往之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。