丝竹何妨托素心,高山流水寄知音。
桥因通过方题柱,花为亲探便入林。
文字有灵能赤绿,诗书无劫可浮沉。
春风解释虞翻恨,始信名山酝酿深。

【注释】

无题:没有题目的诗,这里指作者自撰的一首七律。

丝竹:指弦乐器和管乐器。也泛指音乐。

托素心:把纯洁的心意寄托在琴瑟等弦乐器上演奏。

高山流水:传说是古代楚国的两位隐者伯牙与子期之间的知音之乐。后用来形容音乐高妙、志趣相投的人或事。

桥因通过方题柱:桥因为要通行车辆,所以刻上了字。

花为亲探便入林:花木因为亲近人而生长在人们身边。也作“花为爱探便入林”。

文字有灵能:文章写得好,就像有灵性一样。

赤绿:红色和绿色,这里泛指各种颜色。

诗书无劫可浮沉:书籍不会因时间的流逝而失去价值。

春风解释:春风化解,即春雨润物,万物复苏。

虞翻恨:虞翻曾对《广陵散》十分喜爱,但后来听说此曲已经失传,就写了一篇《广陵散序》,表示遗憾之情。

【赏析】

这是一首咏叹怀才不遇、寄寓身世的诗。

首联“丝竹何妨托素心,高山流水寄知音”,意思是说,弹奏琴瑟等弦乐器时,只要把纯洁的心寄托在上面就可以了;弹起高山流水般的曲子来,就能找到知音。这里的“素心”和“知音”都是比喻的意思。这两句的意思是说,只要有高尚纯洁的心,就可以弹奏出美妙的琴声,表达出自己的情怀;有了知音,就可以理解自己的心意,互相沟通。

颔联“桥因通过方题柱,花为亲探便入林”,意思是说,为了过路人的通行方便,桥上才刻上字;为了花朵亲近人的欣赏,才让它们长在人们的周围。这两句的意思是说,为了便利人们,才把桥上的文字刻出来;为了让花朵亲近人们,才把它们种在人们的周围。这里的“题柱”是指桥上雕刻了碑文。这两句的意思是说,为了方便人们通行,才在桥上刻上文字;为了让花朵亲近人们,才把花朵种植在人们的周围。

颈联“文字有灵能赤绿,诗书无劫可浮沉”,意思是说,文章写得好,就像有灵性一样。诗歌、书籍不会因时间的流逝而失去价值。这两句的意思是说,文章写得好,就像有灵性一样;书籍不会因为时间流逝而失去其价值。这里的“文字”泛指文章,“劫”指的是时间。

尾联“春风解释虞翻恨,始信名山酝酿深”意思是说,像春天一样的温暖阳光化解了虞翻的遗憾。这才真正地体会到,名山的深奥之处是需要长时间的积累才能显露出来的。这两句的意思是说,春天的阳光就像温暖的阳光融化了心中的冰霜,使人感到舒畅;只有经过长时间的积累和酝酿,才能真正地体会到名山深处的奥秘。这里的“春风解释”是一个典故,指春天的阳光使冰雪融化,比喻事情经过一段时间的发展和酝酿后,才能显现其本质。

整首诗表达了诗人渴望建功立业的愿望以及对理想的追求之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。