广开马路接毬场,高扬红旗号富强。
此地已成罗刹国,尚言高阁是天堂。
这首诗的译文为:
广开马路接球场,高举红旗号富强。
此地已成罗刹国,尚言高阁是天堂。
注释:杂诗,指不按传统形式和韵律写的诗。这里指《海上杂诗》,是一首七言绝句。“广开马路接毬场”中的“毬场”,即球门,指足球场;“广开马路”指拓宽公路、马路以方便交通。“高扬红旗号富强”中的“红旗”,象征着革命的火焰在燃烧,也象征了中国工农红军的红色军旗。“此地已成罗刹国”中的“罗刹”,古代印度的一种恶鬼的名字。作者借用这个典故,暗指旧中国已经变成了一个强盗国家。而“尚言高阁是天堂”中的“高阁”,指的是高楼大厦,也指代帝国主义列强的侵略者。这两句表达了诗人对中国人民在帝国主义侵略面前,仍然坚持抵抗,争取民族解放和独立的坚定信念。
赏析:
这首诗通过描绘广开马路接球场、高举红旗号富强的场景,表现了中国人民在帝国主义侵略面前,仍然坚持抵抗,争取民族解放和独立的坚定信念。同时,诗人巧妙地运用了“罗刹国”、“天堂”等词语,表达了对中国人民在帝国主义侵略面前,仍然坚持抵抗,争取民族解放和独立的坚定信念。