君道忽中改,嗟予独苦吟。
文章成灰槁,琴剑听消沉。
动地发遐响,钧天无赏音。
片言感嘲讽,寥落古人心。

【解析】

“君道忽中改”的意思是:你的仕途突然改变。“嗟予独苦吟”的意思是:感叹我自己独自痛苦地吟诵啊!“文章成灰槁”的意思是:文章写成后就像灰烬一样被烧掉了。“钧天无赏音”的意思是:天上的乐声也没有听到啊!“片言感嘲讽”的意思是:只凭一句话就受到嘲笑讥讽了!“寥落古人心”的意思是:只有那些古人的心啊!“赏析”:此诗是诗人在官场上失意时所作,表现了诗人的苦闷、惆怅和悲愤。

【答案】

译文

你的道路忽然改变了;

我独自痛苦地吟诵啊!

文章写成后就化为灰烬般的残骸;

弹奏琴声和拔剑击打都感到沉没而消沉;

那动天地的大声响已经消失;

天上的乐声也听不到了;

一句诗就使我受到嘲讽讥笑;

只有古人的心还在孤独寂寞地徘徊。

注释

①张雄伯:诗人同乡好友。即次其秋思韵:指写诗以表达自己的愁情。次:作诗。②君道:国君之道。忽:突然。③苦吟:苦于作诗。④成灰槁:烧毁了。⑤琴剑:琴瑟与宝剑。⑥遐响:遥远的声音。⑦钧天:神话中天的等级,最高的天叫“大赤天”,再上去一层叫“禹余天”,再上去一层叫“大昊天”;钧天:指天子所居之天,即天宫。⑧赏音:皇帝赏赐的乐曲。⑨片言:一语、一句话。⑩寥落:孤寂冷落。古人心:古人的心,即古人的思想感情。

赏析

这首诗作于元代至正元年(1341),当时诗人因直言进谏,触怒了权臣陈友谅,结果被贬到广东龙川县任典史,心情十分郁闷。这首诗就是他任龙川县典史时的抒情之作。全诗共八句,每句都是五言,共四十字,这是律诗的形式,但格律并不拘泥,可以稍加变化。第一句用倒装手法,第二句用了两个虚词,第三、四句用对仗法,第五句用平仄交错法,第六句用排比句式法,最后两句用互文句法。整首诗写得浑厚凝重,气势充沛。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。