晨装过异县,策马历虬松。
酒力霜威减,诗情雪意浓。
石头排鼎峙,柳眼睡烟重。
记取江山胜,行行度晚冬。
晨装过异县,策马历虬松。
酒力霜威减,诗情雪意浓。
石头排鼎峙,柳眼睡烟重。
记取江山胜,行行度晚冬。
诗句翻译:
清晨我穿着盛装走过了另一个县城,骑在马上沿着虬松前行。
我的酒力因寒霜的威力而减退,但我的诗意和对雪景的喜爱却更加浓厚。
石头像鼎一样排列着,柳树枝条弯曲如睡眼,烟雾弥漫。
请记住这里的风景如此美丽,我要走遍每一处。
注释:
晨装:早晨的盛装。
异县:另一个县城。
策马:骑马。
历:经过。
排鼎峙:像鼎一样排列。
柳眼:柳树的枝条。
睡烟:像睡眼一样。
记取:记住。
江山胜:指美丽的自然景色。
行行:每一步。
赏析:
这首诗是苏斋再来草三首中的一首。诗人描绘了自己在早晨穿越异县,骑在马上经过虬松的情景。他感到酒力因寒霜而减退,但诗情和对雪景的喜爱却更加浓厚。他用石头、柳枝等景物来衬托出冬天的美丽景色,最后表达了自己要走遍每一处风景的决心。整首诗语言流畅,意境深远,给人以美的享受和思考的空间。