半生常在别离间,又整行衣厚著绵。
双眼渐昏针线乱,寸心无着梦魂牵。
关河此去风霜远,骨肉何因聚散偏。
不用登高望亲舍,泥金须早慰堂前。
注释
1. 半生常在别离间,又整行衣厚著绵。
- 半生: 一生的一半时间。
- 常在别离间: 经常处在离别之中。
- 又整行衣厚著绵: 再次整理衣物,增添保暖的棉被。
2. 双眼渐昏针线乱,寸心无着梦魂牵。
- 双眼渐昏: 眼睛渐渐感到不适或视力减退。
- 针线乱: 针线工作变得杂乱无章。
- 寸心无着: 内心没有寄托或目标。
- 梦魂牵: 梦中也牵挂着这些事物。
3. 关河此去风霜远,骨肉何因聚散偏。
- 关河此去: 表示将要离开某个地方。
- 风霜远: 路途遥远,环境艰苦。
- 骨肉何因聚散偏: 问及为什么家人(骨肉)不能总是在一起,或者分离的情况为何如此频繁?
4. 不用登高望亲舍,泥金须早慰堂前。
- 不用登高望亲舍: 无需特意到高处去看望家乡。
- 泥金须早慰: 用金银财宝来安抚。
- 堂前: 家中的正厅,这里可能指家。
译文
半生中常常是在别离之间度过,再次整理衣物,增添厚厚的棉被。
眼睛渐渐感到不适,针线工作变得杂乱无章,心里也没有着落,梦境中也在牵挂。
离家前往关河流远,风霜艰难地前行,为什么家人不能总在一起,分离情况为何如此频繁?
不必特意到高处去看望家乡,用金银财宝来安慰,家中的正厅需要早点得到安慰。
赏析
这首诗表达了诗人对离别、思念和团聚的复杂情感。开头两句通过对比“半生”的生活状态和“又整行衣厚著绵”,展现了诗人对于生活琐事的细致入微以及对家人的深深思念;第三四句则直接表达了自己对于分离的感慨和对家庭团聚的渴望,尤其是最后一句的“不用登高望亲舍”,更是一种无奈中的自我安慰和对未来的期盼。整首诗情感细腻、意境深远,让人感受到诗人内心深处的那份执着与深情。