暮云为赤鳞,山色堆如髻。
野叟荷锸归,坡田旷无际。
倏忽远近昏,树杪穷鸦俪。
路迷仗尵马,膏火明塍畷。
皎月渐吐白,浮云复脱翳。
皛皛天水光,花雾同一气。
荷衣霜露重,肃肃凉飔继。
入门顿夷犹,烹葵餐粗□。
这首诗是唐代诗人王维创作的五言律诗,描绘了一幅宁静而美丽的乡村景色。下面是这首诗的逐句释义及译文:
日暮自广阿归柏漏下二鼓
释义:天色已晚,从广阿(地名)回家,到了傍晚时分。
译文:天已黑,我回到家。
注释:广阿,地名,位于今陕西省渭南市华阴市。
赏析:首联描写诗人黄昏后归家的情境,营造出一种宁静的氛围。
暮云为赤鳞,山色堆如髻
释义:傍晚的云彩如同鱼鳞般绚丽多彩,山上的景色如同女子梳理的发髻一般美丽。
译文:夕阳下的云彩五彩斑斓,宛如鱼儿的鳞片,山色在夕阳下犹如少女的发髻,美丽动人。
注释:赤鳞,形容云彩的色彩鲜艳夺目。
野叟荷锸归,坡田旷无际
释义:一位老者扛着锄头回家,田野辽阔无垠。
译文:一位老者拿着锄头走在回家的路上,周围的田野一望无际。
注释:锸(cuò),农具,用石头制成,形状像铲子,用于翻土。
倏忽远近昏,树杪穷鸦俪
释义:忽然间,远处近处都变得昏暗,树上的乌鸦成双结对地飞翔。
译文:忽然之间,无论是远处还是近处,都变得昏暗起来,树上的乌鸦们成对结伴飞舞。
注释:倏忽,突然之间。
路迷仗尵马,膏火明塍畷
释义:道路迷失在草丛中,篝火把小路照得通亮。
译文:我迷路了,只能依靠火光驱散前方的黑暗,让小路明亮起来。
注释:仗尵(zhàng huǒ),古代的一种车灯,这里指篝火。
皎月渐吐白,浮云复脱翳
释义:明亮的月光渐渐洒满大地,浮云又露出了光芒。
译文:月光逐渐明亮地洒满大地,浮云重新露出它的光芒。
注释:皎(jiǎo),明亮的样子。
皛皛天水光,花雾同一气
释义:清澈的天空和水面交相辉映,花雾与空气融合成一体。
译文:天空和水面相互辉映,花雾与空气融为一体。
注释:皛皛,清澈明亮的样子。
荷衣霜露重,肃肃凉飔继
释义:衣服被霜雪打湿很重,凉爽的微风紧随其后。
译文:衣服上沾满了霜雪,冷风吹来,让人感到一阵凉意。
注释:荷衣,穿着的衣服。
赏析:此联描绘了夜幕降临时,自然界的清新与宁静。诗人通过对自然景物的细腻描绘,表达了自己对大自然的热爱和向往。
入门顿夷犹,烹葵餐粗□
释义:走进家门,顿时觉得有些犹豫,只能煮一些简单的蔬菜吃。
译文:回到家中,我不禁有些犹豫,于是煮了一些简单的蔬菜充饥。
注释:烹葵,即煮葵菜,是一种简单的家常菜。
整首诗以“日暮”开篇,通过描绘日落时分的景象,展现了一幅宁静、美丽的田园风光画卷。诗人以细腻的笔触描绘了夕阳、云彩、山色、树木等自然元素,以及人与自然之间的互动。同时,诗人还巧妙地运用了比喻、象征等手法,使整首诗充满了诗意和想象力。