潮州西郭水茫茫,林气弥漫海气黄。
沙尾依人怜越鸟,波心击汰忆吴航。
寺楼渔艇全经眼,斜日疏烟合断肠。
欲去更留馀恋在,韩山片石渺相望。
【注释】
潮州西郭:潮州城西门。潮州,古郡名,今属广东省。西郭,指西门一带。
林气:树木丛生的雾气。
黄:黄色。
沙尾依人怜越鸟:沙洲上的人依恋着越鸟。沙尾,沙洲的末端。
波心击汰忆吴航:波涛拍打着船桨,想起从前乘坐船只从吴地来潮州。吴航,指古代吴王乘船来潮州的航道。
寺楼渔艇全经眼:寺庙、楼台、渔船都经过我眼前。
斜日疏烟合断肠:夕阳的余晖与淡淡的烟雾交织在一起,令人伤心断肠。
韩山片石渺相望:韩山山上有一块小石头,只能远远地看到它。韩山,地名,在今广东潮州市。
【赏析】
此诗是诗人游潮州时所作。首联写潮州西郭之景;颔联借物抒情,表达自己对故乡的深情怀念;颈联以寺楼渔艇为题,抒发思乡之情;尾联写韩山山上的小石头,表达了诗人对故乡的深情厚意。全诗意境幽雅,感情真挚,语言优美。