自鼓章门棹,春风半月间。
花开艾子国,梦入皖公山。
隔岁音书断,余生富贵悭。
高吟成独坐,对酒一酡颜。
【注】1.章门,指城门。2.艾子国,即艾州,今四川宜宾市东。3.皖公山,在安徽歙县,因晋代陶潜隐居于此而得名。4.音书断绝,指久别不通信。5.余生富贵悭,言自己一生富贵却很吝啬。6.高吟成独坐,指独自吟咏而作诗。7.对酒一酡颜,意谓饮酒至醉。
抵宁州
自鼓章门棹,春风半月间。花开艾子国,梦入皖公山。
隔岁音书断,余生富贵悭。高吟成独坐,对酒一酡颜。
译文:
自从我离开长安,已经过了半个多月了。春天的气息弥漫在空气中,花儿也开放起来了。我在艾州的家乡度过了一个春天,梦见了皖公山。但是,我已经很久没有收到家人的书信了,我的余生也过得非常节俭。我只能独自一个人吟唱诗句,喝上几杯酒,然后沉醉其中。
注释:
自鼓章门棹,春风半月间。花开艾子国,梦入皖公山。隔岁音书断,余生富贵悭。高吟成独坐,对酒一酡颜。
赏析:
这首诗是诗人从长安出发后,经过半个多月的旅程,到达目的地宁州时所作。诗人描绘了自己在宁州的生活状态,以及与家人的思念之情。全诗语言简练,意境深远,情感真挚,令人感怀。