安广居是明代的一位诗人。安广居,字无旷,号廓癸,出生于无锡安镇,是明朝时期的一位著名文人。他不仅是一位诗人,还是高攀龙的女婿。
安广居的生平经历颇为丰富,他是安希范的长子,与高攀龙有着深厚的关系。在崇祯年间,他考中了举人,并在十三年后成为了副榜官员。尽管仕途并不顺畅,但他并未放弃文学创作,留下了《率意吟》等作品,这些诗作充分展示了他的文学才华和深邃的思想。
安广居是明代的一位诗人。安广居,字无旷,号廓癸,出生于无锡安镇,是明朝时期的一位著名文人。他不仅是一位诗人,还是高攀龙的女婿。
安广居的生平经历颇为丰富,他是安希范的长子,与高攀龙有着深厚的关系。在崇祯年间,他考中了举人,并在十三年后成为了副榜官员。尽管仕途并不顺畅,但他并未放弃文学创作,留下了《率意吟》等作品,这些诗作充分展示了他的文学才华和深邃的思想。
【注释】 林皋:林野。皋,水边地。 初过雨:刚下过一场雨。 岩翠欲飞来:山石上的绿色植被好像要飞起来似的。 浩落:指辽阔空旷的意境。 何年客:何时来的客人。 小吟都会理:指在闲居时吟咏诗文,可以领悟到一些道理。 大隐:指隐居生活。 方堪挹:正好可以欣赏。 轻凫去泽莱:像鸭子那样自由自在地飞翔。 【赏析】 这首诗是作者为友人过西林(山名)而作。诗人描绘了一幅雨后山林景色,表达了对友人的思念之情
【注释】 南林:指南方的树林。 帘幕:指树帘。 翠屏:指绿色的屏风。 回塘:曲折的池塘,此处指小溪。 午梦乍醒:中午醒来的梦境。 山欲紫:山色如紫色。 青:青色。 坐来月色:坐在林间月光下。 松风枕上听:在松林中听着风吹过松涛声入耳。 清欢:清雅的欢乐。 吟不似:吟诵时不如先前那般有韵味了。 佳思:美好的思绪。 倚云停:依偎着云彩而停留。 【赏析】 这是一首咏物诗。全诗以“林”字贯穿
安广居是明代的一位诗人。安广居,字无旷,号廓癸,出生于无锡安镇,是明朝时期的一位著名文人。他不仅是一位诗人,还是高攀龙的女婿。 安广居的生平经历颇为丰富,他是安希范的长子,与高攀龙有着深厚的关系。在崇祯年间,他考中了举人,并在十三年后成为了副榜官员。尽管仕途并不顺畅,但他并未放弃文学创作,留下了《率意吟》等作品,这些诗作充分展示了他的文学才华和深邃的思想
朱大韶,明代松江府华亭县(今上海)人。他是明朝一位著名的学者和藏书家,字象元(一作象玄),号文石,其生平事迹颇为传奇。 朱大韶的仕途起初并不顺利。他于嘉靖二十六年(1547年)考中丁未科进士,这一届科举中涌现出许多高官、重臣、名将及文豪,如李春芳等。然而,仕途上的种种阻碍使得朱大韶最终选择了放弃官场,转而专注于学问和藏书。在解职归乡后,他构建了“文园”,并收藏了大量珍贵的文献,如宋版《金石录》
安广居是明代的一位诗人。安广居,字无旷,号廓癸,出生于无锡安镇,是明朝时期的一位著名文人。他不仅是一位诗人,还是高攀龙的女婿。 安广居的生平经历颇为丰富,他是安希范的长子,与高攀龙有着深厚的关系。在崇祯年间,他考中了举人,并在十三年后成为了副榜官员。尽管仕途并不顺畅,但他并未放弃文学创作,留下了《率意吟》等作品,这些诗作充分展示了他的文学才华和深邃的思想