无旷,原名安广居,明代诗人
安广居是明代的一位诗人。安广居,字无旷,号廓癸,出生于无锡安镇,是明朝时期的一位著名文人。他不仅是一位诗人,还是高攀龙的女婿。
安广居的生平经历颇为丰富,他是安希范的长子,与高攀龙有着深厚的关系。在崇祯年间,他考中了举人,并在十三年后成为了副榜官员。尽管仕途并不顺畅,但他并未放弃文学创作,留下了《率意吟》等作品,这些诗作充分展示了他的文学才华和深邃的思想。
无旷,原名安广居,明代诗人
安广居是明代的一位诗人。安广居,字无旷,号廓癸,出生于无锡安镇,是明朝时期的一位著名文人。他不仅是一位诗人,还是高攀龙的女婿。
安广居的生平经历颇为丰富,他是安希范的长子,与高攀龙有着深厚的关系。在崇祯年间,他考中了举人,并在十三年后成为了副榜官员。尽管仕途并不顺畅,但他并未放弃文学创作,留下了《率意吟》等作品,这些诗作充分展示了他的文学才华和深邃的思想。
【注释】 林皋:林野。皋,水边地。 初过雨:刚下过一场雨。 岩翠欲飞来:山石上的绿色植被好像要飞起来似的。 浩落:指辽阔空旷的意境。 何年客:何时来的客人。 小吟都会理:指在闲居时吟咏诗文,可以领悟到一些道理。 大隐:指隐居生活。 方堪挹:正好可以欣赏。 轻凫去泽莱:像鸭子那样自由自在地飞翔。 【赏析】 这首诗是作者为友人过西林(山名)而作。诗人描绘了一幅雨后山林景色,表达了对友人的思念之情
【注释】 南林:指南方的树林。 帘幕:指树帘。 翠屏:指绿色的屏风。 回塘:曲折的池塘,此处指小溪。 午梦乍醒:中午醒来的梦境。 山欲紫:山色如紫色。 青:青色。 坐来月色:坐在林间月光下。 松风枕上听:在松林中听着风吹过松涛声入耳。 清欢:清雅的欢乐。 吟不似:吟诵时不如先前那般有韵味了。 佳思:美好的思绪。 倚云停:依偎着云彩而停留。 【赏析】 这是一首咏物诗。全诗以“林”字贯穿
安广居是明代的一位诗人。安广居,字无旷,号廓癸,出生于无锡安镇,是明朝时期的一位著名文人。他不仅是一位诗人,还是高攀龙的女婿。 安广居的生平经历颇为丰富,他是安希范的长子,与高攀龙有着深厚的关系。在崇祯年间,他考中了举人,并在十三年后成为了副榜官员。尽管仕途并不顺畅,但他并未放弃文学创作,留下了《率意吟》等作品,这些诗作充分展示了他的文学才华和深邃的思想
成侃是明代的诗人。 成侃(字百衍),明朝永年人,生于明孝宗弘治六年(1493年)。他是一位进士出身,后在仕途中曾担任过大理寺丞、少卿等职位,并在大同地区担任巡抚,期间致力于平反冤狱
成伯龙是明朝的一位诗人,字为苍,号生洲,是河南长垣人。 成伯龙的诗歌创作主要集中在其官宦生涯中,他的诗歌不仅在文学价值上受到认可,而且在当时也具有一定的影响力。通过他的作品可以窥见明代中后期的社会风情和政治氛围。成伯龙在文学上的成就不仅体现在他作为进士的仕途得意,更在于他留下的诗作和文评,对后世有着不可忽视的影响