张广是明代的诗人。
字秋江,是明常州无锡人,他的一生与诗歌有着密不可分的关系。作为一位诗人,张广的诗词创作不仅体现了个人的艺术追求,也反映了明代的社会风貌和时代特色。他擅长绘画,并且由于他在嘉靖年间被征入京,待诏内廷的经历,使他有机会接触并学习当时的文学艺术。
张广是明代的诗人。
字秋江,是明常州无锡人,他的一生与诗歌有着密不可分的关系。作为一位诗人,张广的诗词创作不仅体现了个人的艺术追求,也反映了明代的社会风貌和时代特色。他擅长绘画,并且由于他在嘉靖年间被征入京,待诏内廷的经历,使他有机会接触并学习当时的文学艺术。
说诗谁复似康衡出自《送喻迪孺郎中知遂宁府》,说诗谁复似康衡的作者是:张广。 说诗谁复似康衡是宋代诗人张广的作品,风格是:诗。 说诗谁复似康衡的释义是:此句意为:如今还有谁能像康衡一样擅长吟诗作赋呢?在这里,“康衡”指的是唐代诗人康衡,用以比喻诗人才华横溢。 说诗谁复似康衡是宋代诗人张广的作品,风格是:诗。 说诗谁复似康衡的拼音读音是:shuō shī shuí fù shì kāng héng。
坐遣官曹顿牢落出自《送喻迪孺郎中知遂宁府》,坐遣官曹顿牢落的作者是:张广。 坐遣官曹顿牢落是宋代诗人张广的作品,风格是:诗。 坐遣官曹顿牢落的释义是:坐遣官曹顿牢落:意指诗人因为被贬官,失去了官职和权势,感觉顿时变得困顿和落魄。这里的“坐”字含有“因为”的意思,“遣”表示被派遣、被贬,“官曹”指官府,“顿牢落”形容立刻陷入困顿、失落的状态。 坐遣官曹顿牢落是宋代诗人张广的作品,风格是:诗。
上峡家山慰客情出自《送喻迪孺郎中知遂宁府》,上峡家山慰客情的作者是:张广。 上峡家山慰客情是宋代诗人张广的作品,风格是:诗。 上峡家山慰客情的释义是:上峡家山慰客情:指在长江上游的峡谷中,诗人看到了自己的家乡,这让他感到非常欣慰,从而抚慰了远道而来的客人。 上峡家山慰客情是宋代诗人张广的作品,风格是:诗。 上峡家山慰客情的拼音读音是:shàng xiá jiā shān wèi kè qíng。
送春杯酒侵行色出自《送喻迪孺郎中知遂宁府》,送春杯酒侵行色的作者是:张广。 送春杯酒侵行色是宋代诗人张广的作品,风格是:诗。 送春杯酒侵行色的释义是:送春杯酒浸行色:指在送别之际,举杯痛饮,酒意渐浓,仿佛春色也浸染了离别的心情。 送春杯酒侵行色是宋代诗人张广的作品,风格是:诗。 送春杯酒侵行色的拼音读音是:sòng chūn bēi jiǔ qīn xíng sè。
一麾聊复为专城出自《送喻迪孺郎中知遂宁府》,一麾聊复为专城的作者是:张广。 一麾聊复为专城是宋代诗人张广的作品,风格是:诗。 一麾聊复为专城的释义是:一麾聊复为专城:指以一纸调令担任地方官职,暂时成为一城之主。 一麾聊复为专城是宋代诗人张广的作品,风格是:诗。 一麾聊复为专城的拼音读音是:yī huī liáo fù wèi zhuān chéng。
万里不应频去国出自《送喻迪孺郎中知遂宁府》,万里不应频去国的作者是:张广。 万里不应频去国是宋代诗人张广的作品,风格是:诗。 万里不应频去国的释义是:万里不应频去国:不应该频繁离开国家,去到遥远的万里之外。 万里不应频去国是宋代诗人张广的作品,风格是:诗。 万里不应频去国的拼音读音是:wàn lǐ bù yīng pín qù guó。 万里不应频去国是《送喻迪孺郎中知遂宁府》的第3句。
晚下瞿唐信此生出自《送喻迪孺郎中知遂宁府》,晚下瞿唐信此生的作者是:张广。 晚下瞿唐信此生是宋代诗人张广的作品,风格是:诗。 晚下瞿唐信此生的释义是:晚下瞿唐信此生:在晚年抵达瞿塘峡时,相信此生无憾。其中“瞿唐”指瞿塘峡,是长江三峡之一,此处象征人生旅途;“信此生”表达了对此生无憾的信念。 晚下瞿唐信此生是宋代诗人张广的作品,风格是:诗。 晚下瞿唐信此生的拼音读音是:wǎn xià qú
平时场屋漫声名出自《送喻迪孺郎中知遂宁府》,平时场屋漫声名的作者是:张广。 平时场屋漫声名是宋代诗人张广的作品,风格是:诗。 平时场屋漫声名的释义是:平时场屋漫声名:指在平时考试中名声显赫,广为人知。 平时场屋漫声名是宋代诗人张广的作品,风格是:诗。 平时场屋漫声名的拼音读音是:píng shí chǎng wū màn shēng míng。 平时场屋漫声名是《送喻迪孺郎中知遂宁府》的第1句。
谒首阳山夷齐祠 太华突兀中断,岿然见首阳。 吾家近历耳,驱马陟其冈。 缭垣丛灌木,吊古空徬徨。 依依双冢间,二难同一堂。 赤藤𦊰颓碣,翠柏经千霜。 风雨黯文榱,丹青脱杏梁。 荒径踔狐兔,林薄游麇獐。 大义凛如昨,客来犹负墙。 矫矫采薇歌,吾将释众芳。 嗟彼熊罴流,如何鸾凤翔。 译文: 谒首阳山夷齐祠 华山突兀地中断,巍峨的山岭下是首阳山。 我家就位于附近,骑马上山去拜祭山岗。
诗句释义与译文: 1. 平时场屋漫声名,晚下瞿唐信此生。 - 释义:“平常的日子里,我在科举的考场上并没有取得什么名声。但当我最终在瞿唐(今四川乐山市)这个地方找到我的归宿时,我知道这是命中注定的事情。” - 翻译:我平日虽在科举中无甚成就,但到了瞿唐便觉得一切都值得了。 2. 万里不应频去国,一麾聊复为专城。 - 释义:“即使远在万里之外也不应该频繁地离开国家,一旦被任命为这个专城
明代诗人“张衣”并非已知的著名诗人,而可能是指张元凯。以下是对明代诗人张元的详细介绍: 1. 生平背景: - 张元凯(约公元1554年前后在世),字左虞,吴县(今江苏苏州)人,生卒年均不详,约明世宗嘉靖三十三年前后在世。他少受毛氏诗的影响,折节读书,并以世职为苏州卫指挥,再督漕北上,虽有功但不得叙,自免归。 2. 作品贡献: - 张元凯以工诗著称,著有《经进小鸣集》等作品
张广是明代的诗人。 字秋江,是明常州无锡人,他的一生与诗歌有着密不可分的关系。作为一位诗人,张广的诗词创作不仅体现了个人的艺术追求,也反映了明代的社会风貌和时代特色。他擅长绘画,并且由于他在嘉靖年间被征入京,待诏内廷的经历,使他有机会接触并学习当时的文学艺术