宋杭州临安人。
钱惟演孙。
登进士第。
初赴开封解试,王安石誉其文于公卿间,遂执弟子礼。
尝言青苗、助役之法利少害多,他日必为民患。
安石为相,欲令其治峡路役书,且委以戎、泸蛮事。
景谌请择知兵爱人者,安石大怒,遂与之绝。
神宗熙宁末,从张景宪辟知瀛州,终身为外官,仕至朝请郎卒。
生卒年:?-?
宋杭州临安人。
钱惟演孙。
登进士第。
初赴开封解试,王安石誉其文于公卿间,遂执弟子礼。
尝言青苗、助役之法利少害多,他日必为民患。
安石为相,欲令其治峡路役书,且委以戎、泸蛮事。
景谌请择知兵爱人者,安石大怒,遂与之绝。
神宗熙宁末,从张景宪辟知瀛州,终身为外官,仕至朝请郎卒。
生卒年:?-?
这首诗是唐代诗人张祜的《洞霄宫》。 诗句释义: 1. 洞天三十六,大涤上清房。 注释:三十六洞天,是道教中的一种神秘境界,这里指的是道教三十六洞天的宫殿之一。大涤上清房,是道教中的一种修行场所,这里指的是道教的修行之所。 2. 物外云烟古,仙家日月长。 注释:物外,指超越世俗的事物,这里指的是道教中的仙家世界。云烟,指自然景观,这里指的是道教中的仙境景象。古,指历史悠久
【注释】 1. 入谷初无路:进入山谷后,发现没有路。 2. 九折回:山路曲折盘旋。 3. 紫庭:宫殿。玉室:美玉制成的殿堂。 4. 碧落:天空。琼台:美玉砌成的亭台楼阁。 5. 溪流人闲见:溪水流过山间,人在闲暇时才能看到。 6. 桃花源上开:桃花源是传说中的一个地方,现在这个地方被开发成了旅游区。 7. 仙骨:神仙的骨头。 8. 洞天来:来到仙人居住的地方。 【赏析】
【注释】清夜:夜晚。宿瑶宫:在瑶台过夜。云开:云雾散去。天柱峰:山名,在安徽黄山。千岩空洞月:形容山峰的岩石空明如洞,月光透过石缝洒落下来。万籁(liè):各种自然声响。古坛:指祭坛。仙驭:仙人的车子。琅(luán)舆:古代的一种小车。六龙:传说中天上的神马。朝元:朝拜天帝,即“朝元”。步虚:道教用语,意译为踏着虚无的道气而行,以期神游仙境。祥吹:吉祥的声音。
谢伋是宋代诗人,以参政身份和文学成就著称。 谢伋,字景思,号药寮居士,出生于蔡州上蔡,是北宋著名诗人谢良佐的从孙。他官至太常少卿,以其诗歌和文学成就留名后世。 谢伋在南宋时期因政治变故被召回朝廷,官至提举两浙路茶盐公事。他在任内不幸因病逝世于任上,其去世时享年不详,但留下了丰富的文学遗产。他的一生与南宋的政治局势紧密相连,体现了那个时代文人的命运与挑战