子谓颜渊曰:“用之则行,舍之则藏,惟我与尔有是夫!”子路曰:“子行三军,则谁与?”子曰:“暴虎冯河,死而无悔者,吾不与也。必也临事而惧,好谋而成者也。”
【诗句】
子谓颜渊曰:“用之则行,舍之则藏,惟我与尔有是夫!”子路曰:“子行三军,则谁与?”子曰:“暴虎冯河,死而无悔者,吾不与也。必也临事而惧,好谋而成者也。”
【译文】
孔子对颜渊说:“如果使用他,他就行动;如果不使用他,他就隐藏起来。只有我和颜渊是这样的啊!”子路说:“如果您要指挥一个师的军队,那您会跟谁一起呢?”孔子说:“想要像勇士般去面对猛虎,或是在河水中横渡的人,即使死了也不会后悔的,我不参与这样的行为。一定是那种临到危难时才感到恐惧,善于谋划并成功的人吧。”
【注释】
- 子谓颜渊:指孔子评论颜渊。
- 用之则行,舍之则藏:指君子应根据实际情况灵活运用才能。
- 惟我:指只有我和你这样的人。
- 子路曰:即子路问。
- 子行三军:指孔子曾担任过鲁国的军事统帅,所以称“三军”。
- 必也临事而惧:意思是只有在面临危难的时候才感到害怕。
- 好谋而成:意思是善于谋划并能够成功。
【赏析】
这是《论语·述而篇》中的一章,主要讲述了孔子对于君子的行为和品质的评价。孔子认为,真正的君子应当根据情况灵活运用自己的才能,而不是一味地坚持自己的立场。同时,他也强调了在面对困难和挑战时,应该保持谨慎和警惕,这样才能更好地完成自己的使命。此外,孔子还提到了一些具体的品质,如“好谋而成”,这表示真正的智者不仅要善于谋划,还要能够将计划付诸实践并取得成功。