味苦寒。
主目热赤痛青盲,明目。久服,强悍益志气。生池泽。
《名医》曰:生九江,采无时。
案《说文》云:鲤,鳣也。鳣,鲤也。《尔雅》云:鲤鳣.舍人云:鲤,一名鳣.郭璞注鲤云:今赤鲤鱼。注鳣云:大鱼似鲟。《毛诗》云:鳣鲔发发。《传》云:鳣,鲤也,据此知郭璞别为二,非矣。古今注云:兖州人呼赤鲤为赤骥,谓青鲤为青马,黑鲤为元驹,白鲤为白骐,黄鲤为黄雉。
上虫,鱼。上品一十种,旧同。

【注释】:

  1. 神农本草经 · 上品 · 虫鱼部 · 鲤鱼胆
    味苦寒。主目热赤痛青盲,明目。久服,强悍益志气。生池泽。
    《名医》曰:生九江,采无时。
  2. 《说文》曰:鲤,鳣也。
  3. 《尔雅》云:鲤,鳣也。《尔雅》注云:鲤,一名鳣。郭璞注:鲤,今赤鲤鱼。注:鳣,大鱼似鲟。
  4. 《毛诗》云:鳣鲔发发。《传》云:鳣,鲤也,据此知郭璞别为二,非矣。
  5. 古今注云:兖州人呼赤鲤为赤骥,谓青鲤为青马,黑鲤为元驹,白鲤为白骐,黄鲤为黄雉。
    【译文】:
    鲤鱼的胆汁味道苦涩而寒凉,能够治疗眼睛发热、红肿、疼痛、视力模糊等病症,同时还有明目的作用;长期服用,可以增强人的体力和意志。这种鱼生长在水池或池塘中。
    《名医》说:鲤鱼只生长在九江一带,采摘没有固定的时间。
  6. 《说文》说:鲤鱼就是鲤鱼。
  7. 《尔雅》中说:鲤鱼是鳣,鳣又被称为鲤鱼。郭璞注解说鲤鱼现在称为赤鲤鱼,而鳣则被解释为一种大鱼,很像鲟鱼。
  8. 《毛诗》中写道:鳣鲔发出的声音很大。
  9. 《左传》中的“传”是指解释经书的文字。
  10. 古人认为郭璞将两种动物混为一谈是错误的。
  11. 古今注中说:在兖州地区的人把赤鲤鱼叫做赤骥,把青鲤鱼称作青色马匹,把黑鲤鱼称作黑色骏马,把白鲤鱼称作白色骏马,将黄色的鲤鱼称为黄色之鸟。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。