欢坐玉殿。会诸贵客。
侍者行觞。主人离席。
顾视东西厢。丝竹与鞞铎。
不醉无归来。明灯以继夕。

【注释】

当车已驾行:当,将要。驾,指马套在车上。

欢坐玉殿:欢,欢乐,高兴;玉殿,指皇帝的殿堂。

会诸贵客:会,宴饮聚会。诸,指代许多。贵客,贵宾。

侍者行觞:觞,盛酒的器具。这里指斟酒。

主人离席:离,离开。席,席位。

顾视东西厢:视,看。厢,厢房。

丝竹与鞞铎:丝竹,指弦乐和管乐。鞞(píng 平),打击乐器名;铎(duó 朵),大铃。

不醉无归来:无归来,意即没有醉才回家。

明灯以继夕:明灯,明亮的灯火。

【赏析】

这首词是写宴会的情景,通过描写宫廷宴会中的各种活动来反映贵族生活的奢靡荒淫。全词描绘了一个热闹、欢快、豪华的宴会场面,反映了封建统治者骄奢淫逸的生活。

上片首句“当车已驾行”是说车子已经备好出发了。第二句“欢坐玉殿”是写宴会的地点——皇帝的殿堂。第三句“会诸贵客”是说有诸多尊贵的宾客聚集在一起。第四句“侍者行觞”是说侍者开始给宾客斟酒。第五句“主人离席”是说宴会的主人离开了座位。这两句写出了宴会气氛热烈,宾主尽兴,气氛十分热烈。第六句“顾视东西厢”是说宾客们环顾四周,欣赏四周的美景。第七句“丝竹与鞞铎”是说宴会中有奏乐,有击鼓,还有锣。第八句“不醉无归来”是说如果不醉就不回府里去。第九句“明灯以继夕”是说宴会一直延续到夜晚。

下片前三句写宴会上的活动。第一句“当此良辰”,是说这个美好的时辰应该用来举行宴会。第二句“欢娱自娱”,意思是说大家应该尽情地享乐自己。第三句“恣行无节度”(恣,放纵)是说不要放纵自己,不要失去节制。后两句写宾客们的活动。第一句“歌钟舞女”,是说宾客们正在唱歌跳舞。第二句“酣歌夜忘归”,意思是说他们饮酒作乐,通宵达旦,忘记了回家。

从这首词可以看出,作者通过描绘宴会上各种人物的活动,表现了当时贵族豪奢的生活,同时也反映了当时统治阶级的腐朽生活。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。