东飞伯劳西飞燕,黄姑织女时相见。
谁家女儿对门居,开颜发艳照里闾。
南窗北牖挂明光,罗帷绮帐脂粉香。
女儿年几十五六,窈窕无双颜如玉。
三春已暮花从风,空留可怜谁与同。
【注释】
- 东飞伯劳:伯劳,鸟名,传说其鸣声如“驾”,故名。
- 西飞燕:燕子,亦传其声如“驾”。
- 黄姑织女:传说中的织女,以纺织为业。
- 时相见:时常相见。
- 谁家女儿:哪家的女儿。
- 对门居:邻居。
- 开颜发艳照里闾:形容女子的容貌美丽。
- 南窗北牖(yǒu)挂明光:指明亮的阳光从南方和北方窗子上照射下来。
- 罗帷绮帐脂粉香:形容女子的闺房华丽,香气四溢。
- 年几十五六:指年龄在十几岁到二十岁左右。
- 窈窕无双颜如玉:形容女子体态优美,容貌出众。
- 三春已暮花从风:春天已经过去,花随风飘落。
- 空留可怜谁与同:留下可哀怜的人与谁相伴。
【译文】
东边的伯劳鸟在飞翔,西边的燕子在飞翔。黄姑织女的纺织机常常见到。
哪一家的女子住在邻居家,面带红晕笑容满面。
南边窗户北边窗扉挂着明亮的月光,罗帷绮帐中散发着脂粉的香味。
这个女子年纪大约十几岁到二十岁之间,体态优雅面容如同玉石。
春光逝去花朵随着风飘散,只能留下令人怜惜的人独自相伴。
【赏析】
这首诗描写了一位年轻女子的美貌与孤独。诗人通过描绘女子的外貌、环境及她的生活状态,展现了一个生动的形象,同时也表达了对于美好时光易逝、青春不再的哀叹。诗中的“谁家女儿”一句透露出一种淡淡的忧伤和对美好事物的留恋之情,让人不禁产生共鸣。整体而言,这首诗以其简洁的语言和深刻的意境,展现了作者深厚的文学功底和对生活的敏锐观察力。