伤禽恶弦惊,倦客恶离声。

离声断客情,宾御皆涕零。

涕零心断绝,将去复还诀。

一息不相知,何况异乡别。

遥遥征驾远,杳杳白日晚。

居人掩闺卧,行子夜中饭。

野风吹秋木,行子心肠断。

食梅常苦酸,衣葛常苦寒。

丝竹徒满座,忧人不解颜。

长歌欲自慰,弥起长恨端。

《东门行》

伤禽恶弦惊,倦客恶离声。

离声断客情,宾御皆涕零。

涕零心断绝,将去复还诀。

一息不相知,何况异乡别。

遥遥征驾远,杳杳白日晚。

居人掩闺卧,行子夜中饭。

野风吹秋木,行子心肠断。

食梅常苦酸,衣葛常苦寒。

丝竹徒满座,忧人不解颜。

长歌欲自慰,弥起长恨端。

注释:

  1. 伤禽恶弦惊:伤鸟因为听到琴弦的声音而惊恐。
  2. 倦客恶离声:疲倦的客人听到离别的声音感到难过。
  3. 离声断客情,宾御皆涕零:离别的声音使客人的情感中断,连陪侍的仆人和主人也泪流满面。
  4. 一息不相知:彼此之间没有交流的机会。
  5. 何况异乡别:更不用说在外地分别了。
  6. 遥遥征驾远:远远地看到出行的车辆正在远去。
  7. 杳杳白日晚:天色渐渐暗下来,太阳已经西沉。
  8. 居人掩闺卧:家里的人在屋里睡觉。
  9. 行子夜中饭:在外旅行的人在夜里吃饭。
  10. 野风吹秋木:秋风吹动着秋天的树木。
  11. 食梅常苦酸:吃起来像吃梅一样又酸又苦。
  12. 衣葛常苦寒:穿葛衣总是觉得寒冷。
  13. 丝竹徒满座:乐队里只有满座的人,却无人理解。
  14. 长歌欲自慰:唱起长歌来想要自我安慰。
  15. 弥起长恨端:越发加深了深深的怨恨。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。