今夜月光来,正上相思台。

可怜无远近,光照悉徘徊。

望月望

今夜月光来,正上相思台。

可怜无远近,光照悉徘徊。

注释:

  • 望月望:即“望明月”。
  • 今宵:今晚。
  • 月光来:月光降临。
  • 相思台:一个供人思念的台子或建筑。
  • 可怜:可惜、令人遗憾。
  • 无远近:不分远近。
  • 照耀:光照射。
  • 悉:全部、全都。
  • 徘徊:来回走动、徜徉。

译文:
今晚月光如约而至,正好照在相思台上。
可叹世间万物,无论远近,都被月光所照耀,都来回走动。

赏析:
这是一首表达对远方亲人思念之情的诗歌。诗人通过描绘月光洒在相思台上的情景,表达了自己对远方亲人的深深思念之情。同时,诗中的“可怜无远近”也表达了一种对远方亲人的无奈和遗憾。整首诗语言简洁明快,情感真挚动人,是一首表达深情的佳作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。