列茂河阳苑,蓄紫滥觞隈。
翻黄秋沃若,落素春徘徊。
【注释】列茂:高耸。河阳:地名,在今河南孟县东南。《后汉书·张衡传下》:“《东京赋》曰:‘东都甲宅,形胜所锺,西土殷饶,水波既远,有河山之险,有雷夏之渊,流泽泻涧,浸派横陂……’”蓄紫:指盛满紫色的河水。滥觞:源流。隈:弯曲处。翻黄:指秋天的景色。沃若:泛指草木繁茂之处。落素:指春末时节的景象。徘徊:徜徉徘徊。
【赏析】此诗为咏叹洛阳景物之词,诗人以“列茂河阳苑”起兴,先点出洛阳的地理方位和自然风光;接着写洛阳的河流,并突出其“蓄紫滥觞隈”,说明洛阳的河流之广和源头之远;最后描绘了洛阳秋日里“翻黄秋沃若”,春末时“落素春徘徊”的自然景色,表达了诗人对洛阳美景的热爱之情。
全诗语言质朴流畅,意境深远,是一首咏史怀古诗,表达了诗人对故乡洛阳的眷恋之情及对历史变迁的感慨。