莫愁年十五,来聘子都家。
婿颜如美玉,妇色胜桃花。
带啼疑暮雨,含笑似朝霞。
暂却轻纨扉,倾城判不赊。

【注释】

莫愁:古地名。这里指女子。

子都:人名。这里指男子。

婿(su):丈夫。

带啼:指妻子的哭泣声。

判:同“般”。

【赏析】

这首诗写一位少女出嫁时的所见所感。前二句说,十五岁的少女莫愁嫁给了子都家的小儿子,新婚的喜悦使她忘记了忧愁。后二句是说,新娘的美丽如同美玉,新郎的英俊胜过桃花。接着,诗人又描绘出一幅美丽的画面:新娘含泪含笑,如雨后的暮色;新郎含笑如朝霞。最后一句说,暂时放下手中的纨扇,倾城倾国的女子即将离去。全诗语言生动优美,充满了浓厚的感情色彩。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。