未央才人。中山孺子。
一笑倾城。一顾倾市。
倾城不自美。倾市复为容。
愿把陵阳袖。披云望九重。

中山王的宠妾们,

才女们,

一笑倾城,

再看倾市。

倾城不自美,

倾市复为容。

愿把陵阳袖,

披云望九重。

注释:

  1. 中山王的宠妾们 - 指的是中山王的宠爱之妾。
  2. 才女们 - 指的是有才华的女子。
  3. 一笑倾城 - 指女子一笑就能使整个城市为之倾倒。
  4. 再看倾市 - 再次一笑则能使整个集市为之倾倒。
  5. 倾城不自美 - 意思是说,女子的美貌足以让整个城市为之倾倒。
  6. 倾市复为容 - 再次一笑则能让整个市集为之倾倒。
  7. 陵阳袖 - 指的是一种古代的服饰,象征高贵和尊贵。
  8. 披云望九重 - 比喻希望能接近帝王,得到皇帝的青睐。

译文:

中山王的宠爱之妾们,
才子佳人们,
一笑便能倾城,
再一笑则能倾市场。
倾城不是因为自己的美丽,
而是倾市场是因为她们的容颜。
愿借陵阳袖的尊贵,
披着云彩望向那高高在上的皇宫。

赏析:

这首诗通过描绘中山王的宠妾们的美貌与魅力,以及她们对城市和市场的影响,展现了古代女性的社会地位和影响力。诗中运用了夸张、比喻等修辞手法,使得诗歌更加生动形象。同时,通过对”倾城”和”倾市场”的描写,也表达了诗人对于美丽与权力之间关系的深刻思考。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。