八阵引住兵,三河总舻舳。
绛天扬远旆,雷野驱长毂。
夜剑动星芒,秋潮惊箭服。

【注释】:

  1. 八阵:指古代用兵布阵的方法。引:驻。2. 三河总舻舳(lú chuò):泛指水战。三河,泛指长江、黄河、淮河一带。3. 绛天:红色的天空。4. 雷野:大泽,这里指雷泽。5. 长毂(gǔ):高大的车辕。6. 星芒:星名。7. 箭服:箭袋。8. 赏析:
    【译文】:
    军队在八阵的引导下驻马不前。
    从长江到黄河、淮河,处处都是水战。
    红色的旗子在天空中飘扬,雷泽的泽面上奔驰着战车。
    夜晚剑光闪烁,秋天的河水使弓箭手感到惊讶。
    【赏析】:
    这是一首咏史怀古诗,写江防将士的艰苦战斗生活。首联“八阵引住兵”写江防将士在诸葛亮八阵的指挥下,严阵以待,准备迎敌。“八阵”,是一种布阵方法,相传由黄帝发明,是古代军事家们总结出来的一套行之有效的布阵方法。它包括八种阵法,如钩陈、玄奇等,各具特点,相互配合,形成严密的阵势。“引住兵”,意谓把兵力牢牢地牵制住,不让敌人进攻。
    二、三两句“三河总舻舳”,是说长江、黄河、淮河沿岸的水军都在严阵以待,准备迎击来犯之敌。“总舻舳”指水军众多,战船连成一片。“绛天”、“雷野”分别形容战旗和战鼓声震天动地。
    后两句写夜战的情景。“夜剑动星芒”,意思是说剑光闪烁如同星光,剑锋闪闪发亮。“秋潮惊箭服”,意思是说秋潮涨得很厉害,连弓箭手都吃惊了。这两句描绘的是一幅紧张激烈的战斗场面,战士们浴血奋战,英勇杀敌,虽然身经百战,却毫不惧怕敌人。
    这首诗描写江上戒备森严的战场情景,表现了将士们奋勇杀敌的战斗风貌,同时也反映了当时人民对战争的关注以及渴望安定生活的愿望。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。