闻欢去北征,相送直渎浦。
只有泪可出,无复情可吐。
【注释】
闻欢去北征:听到丈夫要去北方远征。
相送直渎浦:在直渎浦为丈夫送行。
泪可出:泪水流了出来。
无复情可吐:没有心情说话,也没有心思表达自己的感情了。
【赏析】
这是一首写妻子送别的诗。全诗以“泪”贯串始终,通过描写妻子流泪的情景来表现自己内心的悲痛和对丈夫的思念之情。
首句起笔就写闻听丈夫要去北征的消息,心中悲切不已。第二句进一步写送行的地点,是在直渎浦。第三句承前意转写自己伤心落泪的情况。第四句是说眼泪流出来以后,再也说不出什么话来,更无法说出自己的哀思与牵挂了。
这首诗的写作手法十分巧妙。作者把泪水和哀思融注于景物之中,使景物充满了情感的色彩。“泪”字贯穿全篇,一唱三叹;而所送之人却杳然不知所在,令人无限感慨。