庭树旦新晴,临镜出雕楹。
风吹桃李气,过传春鸟声。
净写山阳笛,全作洛滨笙。
注意欢留听,误令妆不成。

【注释】庭树:庭院的树木。旦新晴:清晨,天刚放晴。雕楹:雕刻华丽的屋梁。桃李气:桃花与李花散发的香气。过传:越过。春鸟声:春天的鸟叫声。净写:完全写出。山阳笛:相传战国时秦地人郑卫之音善吹笛,因称其地为“郑”,后人又称其地为“山阳”。洛滨笙:指古代乐器笙,因产自洛阳,故名。洛滨:指洛阳一带。注意欢留听,误令妆不成:意思是说:我无心倾听这些悦耳的鸟鸣,却误让女伴化妆不成。欢:这里作“乐”。

【赏析】此诗首二句,描写庭树春晴景象和女伴妆成欲去的情景。次四句,是女伴对诗人所吟诗中描绘春日景色的赞赏与不满。最后两句是女伴的怨语。全诗情致婉转含蓄,言简意丰。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。