杏梁斜日照,馀辉映美人。
闻函脱宝钏,向镜理纨巾。
游鱼动池叶,舞鹤散阶尘。
空嗟千岁久,愿得及阳春。

【注释】

拟:仿效。落日窗中,即指在夕阳下坐看。

杏梁:红色的梁柱。斜照:阳光斜照。馀辉:指太阳的余光。映:照射。

美人:此处指自己。脱:解开。宝钏:古时妇女的一种装饰品。向镜,谓对着镜子。理:整理。纨(wán)巾:古代一种细薄有花纹的丝巾。

游鱼:泛指鱼儿。动:游移不定。池叶:池塘里的荷叶。

舞鹤:泛指飞鸟。散阶尘:飘落于台阶之上。

空嗟千岁久,愿得及阳春:徒然感叹岁月之长久,希望能像春天一样永恒。

【赏析】

这是首写景抒情的小诗。开头两句写夕阳西下,透过窗户映入室内,照着美丽的女子。第三句写女子听到有人敲门,于是摘下头上的玉镯子,来到镜前整理丝巾,以迎接来客。第四句写女子看到窗外游鱼在池塘里游移不定,便想出去赏看。最后两句则写女子看到窗外飞鸟在枝头起舞,而自己却只能呆在室内,感叹岁月漫长,希望自己能像春天那样永远存在。

此诗以“拟”字领起,用第一人称自述,语言自然流畅,形象生动可爱。全诗虽无一语道出“落日”二字,但“杏梁斜照”、“余辉映美人”,以及“向镜理纨巾”、“游鱼动池叶”、“舞鹤散阶尘”等描写,处处都流露出夕阳西下、残照如血的情景;同时,也通过女子的梳妆、赏鱼、观鸟等一系列活动,把落日西下这一特定的时间和环境渲染得淋漓尽致,使读者仿佛也置身于那夕阳残照之中,感受到了那种“落日无情最有情”的境界。

此诗虽然只是短短四句,但诗人运用了拟人的手法,赋予了物以灵性,将夕阳拟人化了,赋予其“落日”和“夕阳西下”的特定属性,从而使得夕阳更加具有诗意和美感,同时也使得整首诗更具有一种艺术魅力。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。