织成屏风金屈膝,牛唇玉面灯前出。
相看气息望君怜,谁能含羞不自前。
乌栖曲四首 其四
织成屏风金屈膝,牛唇玉面灯前出。
相看气息望君怜,谁能含羞不自前。
注释:
- 乌栖曲四首:唐代诗人白居易的组诗作品。
- 织成屏风金屈膝:形容屏风上的图案精美绝伦,像金色的膝盖一样弯曲优美。
- 牛唇玉面灯前出:形容灯前的女子容貌娇美如牛的嘴唇和玉石的脸庞。
- 相看气息望君怜:形容女子看到男子时,眼中流露出期待和爱意,希望他能够怜爱她。
- 谁能含羞不自前:形容女子害羞的样子,仿佛有谁能忍住不走到面前呢?
织成屏风金屈膝,牛唇玉面灯前出。
相看气息望君怜,谁能含羞不自前。
乌栖曲四首 其四
织成屏风金屈膝,牛唇玉面灯前出。
相看气息望君怜,谁能含羞不自前。
注释:
罗袂拂臣衣出自《雉朝飞操》,罗袂拂臣衣的作者是:萧纲。 罗袂拂臣衣是南北朝代诗人萧纲的作品,风格是:诗。 罗袂拂臣衣的释义是:罗袂拂臣衣:指舞女轻柔的衣袂拂过诗人的衣襟。 罗袂拂臣衣是南北朝代诗人萧纲的作品,风格是:诗。 罗袂拂臣衣的拼音读音是:luó mèi fú chén yī。 罗袂拂臣衣是《雉朝飞操》的第8句。 罗袂拂臣衣的上半句是: 不如随荡子。 罗袂拂臣衣的全句是:不如随荡子
不如随荡子出自《雉朝飞操》,不如随荡子的作者是:萧纲。 不如随荡子是南北朝代诗人萧纲的作品,风格是:诗。 不如随荡子的释义是:不如随荡子:不如跟随那放荡不羁的人。 不如随荡子是南北朝代诗人萧纲的作品,风格是:诗。 不如随荡子的拼音读音是:bù rú suí dàng zi。 不如随荡子是《雉朝飞操》的第7句。 不如随荡子的上半句是:有恨意多违。 不如随荡子的下半句是:罗袂拂臣衣。
有恨意多违出自《雉朝飞操》,有恨意多违的作者是:萧纲。 有恨意多违是南北朝代诗人萧纲的作品,风格是:诗。 有恨意多违的释义是:有恨意多违:内心充满遗憾与不满,常常与愿望相违。 有恨意多违是南北朝代诗人萧纲的作品,风格是:诗。 有恨意多违的拼音读音是:yǒu hèn yì duō wéi。 有恨意多违是《雉朝飞操》的第6句。 有恨意多违的上半句是: 少年从远役。 有恨意多违的下半句是: 不如随荡子
少年从远役出自《雉朝飞操》,少年从远役的作者是:萧纲。 少年从远役是南北朝代诗人萧纲的作品,风格是:诗。 少年从远役的释义是:少年从远役:年轻的人被征召到远方服役。 少年从远役是南北朝代诗人萧纲的作品,风格是:诗。 少年从远役的拼音读音是:shǎo nián cóng yuǎn yì。 少年从远役是《雉朝飞操》的第5句。 少年从远役的上半句是:妒垄或斜飞。 少年从远役的下半句是:有恨意多违。
妒垄或斜飞出自《雉朝飞操》,妒垄或斜飞的作者是:萧纲。 妒垄或斜飞是南北朝代诗人萧纲的作品,风格是:诗。 妒垄或斜飞的释义是:嫉妒的鸟儿或许斜着飞翔。 妒垄或斜飞是南北朝代诗人萧纲的作品,风格是:诗。 妒垄或斜飞的拼音读音是:dù lǒng huò xié fēi。 妒垄或斜飞是《雉朝飞操》的第4句。 妒垄或斜飞的上半句是: 避鹰时耸角。 妒垄或斜飞的下半句是: 少年从远役。 妒垄或斜飞的全句是
避鹰时耸角出自《雉朝飞操》,避鹰时耸角的作者是:萧纲。 避鹰时耸角是南北朝代诗人萧纲的作品,风格是:诗。 避鹰时耸角的释义是:避鹰时耸角:躲避雄鹰时抬起高傲的角。这里用以比喻在险恶环境中保持高洁不阿的品格。 避鹰时耸角是南北朝代诗人萧纲的作品,风格是:诗。 避鹰时耸角的拼音读音是:bì yīng shí sǒng jiǎo。 避鹰时耸角是《雉朝飞操》的第3句。 避鹰时耸角的上半句是:平野度春翚。
平野度春翚出自《雉朝飞操》,平野度春翚的作者是:萧纲。 平野度春翚是南北朝代诗人萧纲的作品,风格是:诗。 平野度春翚的释义是:平野度春翚:指在广阔的平野上,春天如同美丽的孔雀(翚,指孔雀)一样轻盈地度过。这里比喻春日的景象美好而生动。 平野度春翚是南北朝代诗人萧纲的作品,风格是:诗。 平野度春翚的拼音读音是:píng yě dù chūn huī。 平野度春翚是《雉朝飞操》的第2句。
晨光照麦畿出自《雉朝飞操》,晨光照麦畿的作者是:萧纲。 晨光照麦畿是南北朝代诗人萧纲的作品,风格是:诗。 晨光照麦畿的释义是:清晨的阳光照耀着麦田。 晨光照麦畿是南北朝代诗人萧纲的作品,风格是:诗。 晨光照麦畿的拼音读音是:chén guāng zhào mài jī。 晨光照麦畿是《雉朝飞操》的第1句。 晨光照麦畿的下半句是:平野度春翚。 晨光照麦畿的全句是:晨光照麦畿,平野度春翚。
非是炫轼名出自《度关山》,非是炫轼名的作者是:萧纲。 非是炫轼名是南北朝代诗人萧纲的作品,风格是:诗。 非是炫轼名的释义是:非是炫轼名:并非炫耀名声。 非是炫轼名是南北朝代诗人萧纲的作品,风格是:诗。 非是炫轼名的拼音读音是:fēi shì xuàn shì míng。 非是炫轼名是《度关山》的第18句。 非是炫轼名的上半句是: 凯歌还旧里。 非是炫轼名的全句是:凯歌还旧里。非是炫轼名。
凯歌还旧里出自《度关山》,凯歌还旧里的作者是:萧纲。 凯歌还旧里是南北朝代诗人萧纲的作品,风格是:诗。 凯歌还旧里的释义是:凯歌还旧里:胜利的歌声回到了故乡。 凯歌还旧里是南北朝代诗人萧纲的作品,风格是:诗。 凯歌还旧里的拼音读音是:kǎi gē hái jiù lǐ。 凯歌还旧里是《度关山》的第17句。 凯歌还旧里的上半句是:却破夫人城。 凯歌还旧里的下半句是:非是炫轼名。 凯歌还旧里的全句是
诗句释义: 青牛丹毂七香车,可怜今夜宿倡家。 译文: 青牛驾驭着华丽的马车,车上插满了七根香气四溢的彩旗,今晚我将会住进这歌女的家中。 赏析: 本诗通过描写夜晚贵族子弟与歌女的幽会场景,展现了当时社会的奢靡之风和人性的复杂。诗人以细腻的笔触描绘了豪华的车马和美丽的女子,通过对比和衬托,突出了贵族子弟的生活奢华和对美色的迷恋。同时,也反映了那个时代的社会风貌和人们的价值观念
【注释】乌栖曲:古代的一种歌曲,多写男女离别之情。此篇是作者为友人送行而作。 ①浮云似帐月成钩:比喻朋友离去像浮云一样飘渺不定;月亮如钩,暗示朋友即将远行。②那能:哪里能够。③南陌头:指京城郊外的大街小巷。④宜城酝酒今行熟:宜城,地名,在今湖北荆州市。这里指代诗人的朋友。⑤停鞍系马:停下马来拴好马。⑥暂栖宿:暂时借宿。 【赏析】《乌栖曲》四首之二,是一首送别诗。诗的前半部分描写了送别的场景
诗句: 芙蓉作船丝作䋏,北斗横天月将落。 译文: 莲花作为小船,用丝做成绳索,北斗星横空,月亮将要落下。 注释: 芙蓉:莲花的别称。作船:用来指代小船。丝作:用丝来制作。䋏:同“笮”,用来引船的绳索。北斗横天:北斗星横在天空中。月将落:即将落下的月亮。 赏析: 本诗首句描绘了一幅美丽的画面,以芙蓉为船,丝为绳索,形象地描绘出诗人乘坐莲花小船,手持丝绳的场景。第二句则通过描述北斗星空的景象
【注释】 伯劳:即伯劳鸟。古代传说中的一种鸟,又名“青鸟”,相传此鸟能通灵,常飞往西王母处报时。翻阶蛱蝶恋花情,容华飞燕相逢迎。 翻阶蛱蝶恋花情:翻过台阶的蛱蝶(蝴蝶)依恋着花朵。容华飞燕相逢迎:容貌俊美的飞燕在花间相遇。谁家总角歧路阴:哪个人家在岔路口的阴影中。总角,指少年。歧路,指岔路。裁红点翠愁人心:裁割红色和翠绿色来装饰,使得心情变得忧愁。天窗绮井暧徘徊,珠帘玉箧明镜台
这首诗是唐代诗人李白所作,全诗如下: 东飞伯劳歌二首 其二 西飞迷雀东羁雉,倡楼秦女乍相值。 谁家妖丽邻中止,轻妆薄粉光闾里。 网户珠缀曲琼钩,芳茵翠被香气流。 少年年几方三六,含娇聚态倾人目。 馀香落蕊坐相催,可怜绝世为谁媒。 注释解析: 1. “西飞迷雀东羁雉” - 描述鸟类从西边飞来,向东边被囚禁的野鸡。 2. “倡楼秦女乍相值” - 指在华丽的妓楼中,刚刚相遇的女子。 3.
这首诗的译文是:关山遥远可以穿越,远渡重洋却让人担忧。直指遮归道,都护总前期。力农争地利,转战逐天时。材官蹶张皆命中,弘农越骑尽搴旗。搴旗远不息,允虏何穷极。狼居一封难再睹,阏氏永去无容色。锐气且横行,朱旗乱日精。先屠光禄塞,却破夫人城。凯歌还旧里,非是炫轼名。 这首诗是唐代诗人岑参的作品。这首诗表达了作者对战争的思考和对未来的期望。诗中描绘了战争的场景,如“关山遥远可穿越,远渡重洋却让人担忧