夕坐苦多虑,行歌践闺中。
房栊引倾月,步檐结春风。
【注释】
夕坐:傍晚时坐在室内。苦多虑:心中忧虑重重。行歌:行走时吟唱。践:踏。闺中:女子的居室。房栊:门窗。引倾月:引得月光斜洒。步檐:走门旁的台阶。结春风:招来和煦的风。
【译文】:
傍晚时刻,独自坐着,心里忧思重重,步履不停,行走在闺中。
推开房门,明月斜挂在窗子上,我走出家门。走门旁的台阶,迎着微风而来,心情愉快。
【赏析】:
这是一首写春日游赏之景的诗。前两句写自己独坐室中,心怀愁绪,不时地吟咏歌唱,而出门之后,则又欣赏着美丽的自然风光。后两句写诗人走在门外,迎着微风而来,心情愉快。全诗通过描写诗人游赏之景,表现了诗人游赏时的轻松愉悦之情。