弱龄倦簪履,薄晚忝华奥。
闲沃尽地区,山泉谐所好。
幸遇昌化穆,惇俗罕惊暴。
四时从偃息,三省无侵冒。
下车遽暄席,纡服始黔灶。
荣辱未遑敷,德礼何由导。
汩徂奉南岳,兼秩典邦号。
疲马方云驱,铅刀安可操。
遗惠良寂寞,恩灵亦匪报。
桂水日悠悠,结言幸相劳。
吐纳贻尔和,穷通勖所蹈。
弱龄倦簪履,薄晚忝华奥。
年少时厌倦过官场生活,年岁渐长,却因官职而感到羞愧和不安。
闲沃尽地区,山泉谐所好。
闲暇时遍游各地,喜欢那里的山泉之美。
幸遇昌化穆,惇俗罕惊暴。
幸运地遇到一个淳朴善良的长官,使得当地的风俗没有受到惊扰。
四时从偃息,三省无侵冒。
四季都得以安宁休息,官府也没有侵犯百姓的生活。
下车遽暄席,纡服始黔灶。
官员们下车后匆忙布置座位,我穿上便服开始煮饭。
荣辱未遑敷,德礼何由导。
对于荣耀和耻辱的事情我还没有时间处理,如何引导人们遵循道德规范呢?
汩徂奉南岳,兼秩典邦号。
我奉命去南方的名山朝拜,同时担任地方长官,承担着国家的重任。
疲马方云驱,铅刀安可操。
我的马匹疲惫不堪,只能勉强驾驶它继续前行;自己的才能如同一块无用的铅刀,怎么能够用来驾驭呢?
遗惠良寂寞,恩灵亦匪报。
你的恩惠如此深远,但是无法报答你的恩情。
桂水日悠悠,结言幸相劳。
桂江的水流淌不息,我借此机会向你表达我的感激之情。
吐纳贻尔和,穷通勖所蹈。
你的话语让我受益良多,希望在未来的道路上能够顺利前行。