山中上芳月,故人清樽赏。
远山翠百重,回流映千丈。
花枝聚如雪,芜丝散犹网。
别后能相思,何嗟异封壤。
与江水曹至干滨戏诗
山中上芳月,故人清樽赏。
远山翠百重,回流映千丈。
花枝聚如雪,芜丝散犹网。
别后能相思,何嗟异封壤。
注释:
- 上芳月:指月亮明亮如镜,照耀着大地。
- 故人:老朋友。
- 清樽:清澈的酒樽。
- 流(liú)回:水流回转。这里形容山峦叠嶂、景色优美。
- 芜丝:杂乱的丝线,这里指杂草。
- 封壤:封土堆,古时用以表示疆界。
赏析:
这是一首描绘山水美景和表达对友人思念之情的诗。首句“山中上芳月,故人清樽赏”描绘了山中的宁静和月光下的宴会,表达了诗人和朋友在月光下欢聚一堂的情景。次句“远山翠百重,回流映千丈”则进一步描绘了山景的美丽,远山层层叠叠,水流在山间回荡,形成了一幅动人的画面。第三句“花枝聚如雪,芜丝散犹网”通过对比手法,将花朵的洁白和杂草的杂乱形成鲜明对比,展现了自然景色的不同美态。最后一句“别后能相思,何嗟异封壤”抒发了诗人对朋友离别后的思念之情,同时也流露出一种豁达的人生态度,即使身处异地也能相互思念,不必因为地理位置的不同而感到遗憾。整首诗情感真挚,画面优美,是一首典型的山水诗作。